"الأمانة عن تنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • Secrétariat sur l'application
        
    • le secrétariat sur l'exécution
        
    • secrétariat sur la mise en œuvre
        
    • du Secrétariat sur la suite donnée aux
        
    • Secrétariat sur l'exploitation d
        
    47. Enfin, il était utile d'examiner les rapports du Secrétariat sur l'application de conclusions et recommandations antérieures. UN 47- وأشار إلى أن الممارسة المتمثلة في النظر في تقارير الأمانة عن تنفيذ الاستنتاجات والتوصيات السابقة هي ممارسة مفيدة.
    a) Document d'information établi par le Secrétariat sur l'application des recommandations du Groupe de travail sur le recouvrement d'avoirs (CAC/COSP/2009/7); UN (أ) ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني باسترداد الموجودات (CAC/COSP/2009/7)؛
    Document d'information établi par le Secrétariat sur l'application des recommandations du Groupe de travail sur le recouvrement d'avoirs (CAC/COSP/2009/7) UN ورقة معلومات أساسية أعدّتها الأمانة عن تنفيذ توصيات الفريق العامل المعني باسترداد الموجودات (CAC/COSP/2009/7).
    iii) Examen du rapport établi par le secrétariat sur l'exécution de ses fonctions; UN `3` استعراض التقرير الذي أعدته الأمانة عن تنفيذ وظائفها؛
    Plusieurs délégations ont salué comme étant exemplaire le compte rendu du secrétariat sur la mise en œuvre des recommandations et sur le renforcement des synergies entre les trois piliers. UN وأشادت عدة وفود بإبلاغ الأمانة عن تنفيذ توصية وتعزيز تآزر الأركان الثلاثة، باعتباره عرضاً نموذجياً.
    a) Rapport du Secrétariat sur l'application des recommandations relatives au renforcement des capacités dans le domaine du droit spatial (A/AC.105/954); UN (أ) تقرير الأمانة عن تنفيذ التوصيات بشأن بناء القدرات في مجال قانون الفضاء (A/AC.105/954)؛
    b) Rapport thématique du Secrétariat sur l'application du chapitre IV (Coopération internationale) de la Convention des Nations Unies contre la corruption (CAC/COSP/2011/3); UN (ب) تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2011/3)؛
    La Conférence des Parties examinera un rapport du Secrétariat sur l'application de la décision IX/23 relative au respect de la Convention : législations nationales et autres mesures adoptées par les Parties pour mettre en œuvre la Convention et lutter contre le trafic illicite. UN 30 - سينظر مؤتمر الأطراف في تقرير مقدم من الأمانة عن تنفيذ المقرر 9/23 المتعلق بالإنفاذ: التشريعات الوطنية والتدابير الأخرى التي اعتمدتها الأطراف لتنفيذ اتفاقية بازل ولمكافحة الاتجار غير المشروع.
    Elle a également pris note du rapport intérimaire du Secrétariat sur l'application des recommandations concertées adoptées à sa huitième session (TD/B/COM.3/66). UN كما أحاطت علماً بالتقرير المرحلي المقدم من الأمانة عن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الثامنة (TD/B/COM.3/66).
    Prenant note du document établi par le Secrétariat sur l'application de sa résolution 1/7, dans lequel il était noté que d'importants travaux restaient à accomplir, UN وإذ يحيط علما بالوثيقة التي أعدّتها الأمانة عن تنفيذ قراره 1/7، والتي أشير فيها إلى الحاجة إلى القيام بعمل إضافي،()
    122. La Commission a pris note du rapport du Secrétariat sur l'application des recommandations adoptées à sa dixième session (TD/B/COM.2/74). UN 122- وأحاطت علماً بتقرير الأمانة عن تنفيذ توصيات اللجنة (TD/B/COM.2/4).
    Rapport thématique établi par le Secrétariat sur l'application du chapitre IV (Coopération internationale) de la Convention: examen des articles 44 à 46 (CAC/COSP/2013/9) UN تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية: استعراض المواد من 44 إلى 46 (CAC/COSP/2013/9)
    Rapport thématique établi par le Secrétariat sur l'application du chapitre IV (Coopération internationale) de la Convention: examen des articles 46 à 50 (CAC/COSP/2013/10) UN تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية: استعراض المواد من 46 إلى 50 (CAC/COSP/2013/10)
    Rapport établi par le Secrétariat sur l'application, à l'échelle régionale, du chapitre IV (Coopération internationale) de la Convention (CAC/COSP/2013/12) UN تقرير من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الرابع (التعاون الدولي) من الاتفاقية على الصعيد الإقليمي (CAC/COSP/2013/12)
    Note du Secrétariat sur l'application des recommandations adoptées à la vingtdeuxième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique (UNODC/HONLAF/24/3) UN مذكِّرة من الأمانة عن تنفيذ التوصيـات التي اعتمدها الاجتمـاع الثاني والعشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات، أفريقيـا (UNODC/HONLAF/24/3).
    Note du Secrétariat sur l'application des recommandations adoptées à la vingtième Réunion des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Afrique (UNODC/HONLAF/22/3) UN مذكّرة من الأمانة عن تنفيذ التوصيـات التي اعتمدها الاجتمـاع العشرون لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات، أفريقيـا (UNODC/HONLAF/22/3)
    Rapport thématique établi par le Secrétariat sur l'application du chapitre III (Incrimination, détection et répression) de la Convention des Nations Unies contre la corruption: examen des articles 15 à 29 (CAC/COSP/2013/6) UN تقرير مواضيعي من إعداد الأمانة عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: استعراض المواد 15 إلى 29 (CAC/COSP/2013/6)
    iii) Examine régulièrement les rapports établis par le secrétariat sur l'exécution de ses fonctions; UN `3` الاستعراض المنتظم للتقارير التي تعدها الأمانة عن تنفيذ مهامها؛
    iii) Examine régulièrement les rapports établis par le secrétariat sur l'exécution de ses fonctions; UN `3` الاستعراض المنتظم للتقارير التي تعدها الأمانة عن تنفيذ مهامها؛
    Les centres sont tenus de présenter des rapports annuels au secrétariat sur la mise en œuvre de leur programme de travail ainsi que sur leurs recettes et dépenses. UN ويتعين على المراكز أن تقدم تقارير سنوية إلى الأمانة عن تنفيذ خطط عملها وإيراداتها ومصروفاتها.
    Rapport du Secrétariat sur la suite donnée aux résolutions UN تقرير من الأمانة عن تنفيذ القرارات
    Rapport du Secrétariat sur l'exploitation d'un système spatial mondial intégré de gestion des catastrophes naturelles UN تقرير الأمانة عن تنفيذ نظام فضائي عالمي متكامل لمواجهة الكوارث الطبيعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more