"الأمانة عن عمل الفريق" - Translation from Arabic to French

    • Secrétariat sur les travaux du groupe
        
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime UN مذكرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي
    Elle sera saisie, pour examen, d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail (E/CN.7/2011/9/Add.1-E/CN.15/2011/9/Add.1). UN وسوف تُعرض على اللجنة مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل (E/CN.7/2011/9/Add.1-E/CN.15/2011/9/Add.1) لكي تنظر فيها.
    Il a aussi lu une déclaration relative aux conclusions des dernières discussions qui s'étaient tenues, celles-ci n'ayant pas pu être prises en compte dans la note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail, et il a invité la Commission à prendre note de cette déclaration, qui figurerait dans le rapport sur la reprise de la dix-neuvième session. UN كما تلا بيانا عن نتائج المناقشات الأحدث عهدا، التي لم يتسنّ إدراجها في مذكّرة الأمانة عن عمل الفريق العامل، ودعا اللجنة إلى أن تُحيط علما بذلك البيان، الذي سيُدرج في تقرير الدورة التاسعة عشرة المستأنفة.
    La Commission sera saisie pour examen d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail (E/CN.7/2011/9/Add.1-E/CN.15/2011/9/Add.1). UN وسوف تُعرض على اللجنة مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل (E/CN.7/2011/9/Add.1-E/CN.15/2011/9/Add.1) لكي تنظر فيها.
    c) Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2013/7-E/CN.15/2013/7 et Add.1); UN (ج) مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2013/7-E/CN.15/2013/7 وAdd.1)؛
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2013/7-E/CN.15/2013/7 et Add.1) UN مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2013/7-E/CN.15/2013/7 وAdd.1)
    Conformément à ses résolutions 53/3 et 56/10, la Commission, à sa cinquante-septième session, sera saisie d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8). UN وستُعرَض على اللجنة في دورتها السابعة والخمسين، عملاً بقراريها 53/3 و56/10، مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8).
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'ONUDC (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9) UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9)
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée sur l'amélioration de la gouvernance et de la situation financière de l'ONUDC (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12) UN مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12)
    b) Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8); UN (ب) مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8)؛
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8) UN مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8)
    c) Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12); UN (ج) مذكرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12)؛
    e) Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'UNODC (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12); UN (ﻫ) مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12)؛
    À sa vingt et unième session, la Commission sera saisie d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail (E/CN.7/2012/ 12-E/CN.15/2012/12). UN وسيكون معروضاً على اللجنة، في دورتها الحادية والعشرين، مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل المذكور (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12).
    Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12) UN مذكِّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2012/12-E/CN.15/2012/12)
    a) Note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9); UN (أ) مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2011/9-E/CN.15/2011/9)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more