"الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية" - Translation from Arabic to French

    • transitoire des Nations Unies au Timor oriental
        
    • de l'ATNUTO
        
    • l'UNTAET
        
    • à l'ATNUTO
        
    • l'ATNUTO dans
        
    • MANUTO
        
    • l'ATNUTO a
        
    • l'ATNUTO à
        
    • l'ATNUTO en
        
    • ONUMOZ UNAVEM
        
    • par l'ATNUTO
        
    • l'ATNUTO est
        
    • l'ATNUTO pour
        
    • la MINUTO
        
    Financement de l’Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Audit et investigation résidents à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) UN مراجعو الحسابات وموظفو التحقيق المقيمون في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Liquidation des avoirs de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN التصرف النهائي في أصول إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    L'état XIV présente la situation financière de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental. UN 20 - ويعرض البيان الرابع عشر الوضع المالي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN الصندوق الاستئماني لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental et de la Mission d'appui des Nations Unies UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental et de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثـة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental et de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية
    Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN الصندوق الاستئماني لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    L'expérience de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) UN تجربة إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    À recevoir de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN مستحقات من إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Fonds d'affectation spéciale pour l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN الصندوق الاستئماني لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    Financement de l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental et de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental UN تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO) UN إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    La position de l'ATNUTO est claire : il ne peut y avoir d'amnistie pour des crimes internationaux. UN وموقف إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية واضح وهو أنه لا يجوز العفو عن الجرائم الدولية.
    Il continuera également de coopérer à d'autres initiatives avec les dirigeants du Timor oriental et l'UNTAET. UN كما ستواصل التعاون في مبادرات أخرى مع زعماء تيمور الشرقية وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    Il a fait la même constatation à l'ATNUTO. UN وكانت للمجلس ملاحظة مماثلة في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية.
    D'autres travaux de rénovation avaient trait aux installations de l'ATNUTO dans tout le Timor oriental. UN كما يجري الاضطلاع بمزيد من أعمال الإصلاح في مرافق إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في جميع أنحاء تيمور.
    Un mois plus tard, le Timor-Leste a vu le jour, marquant le terme fructueux du mandat de la Mission des Nations Unies au Timor oriental (MINUTO) et le passage à la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO). UN وبعد شهر من ذلك التاريخ، وُلِدت تيمور ليشتي، وكان ذلك ثمرة إنجاز ولاية إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وتحولا سلسا لهذه الأخيرة بحيث أصبحت بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور ليشتي.
    Le retard accumulé dans les rapprochements bancaires de l'ATNUTO a pu être rattrapé avec l'augmentation des effectifs des services financiers. UN قضي على المتأخرات في التسويات المصرفية في إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية بعد انتداب موظفين ماليين إضافيين.
    Le Département a continué d'aider l'ATNUTO à mettre en oeuvre son programme d'information tant dans le territoire qu'à l'extérieur. UN 7 - وواصلت الإدارة تقديم مساعدتها إلى إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في برنامجها الإعلامي داخل الإقليم وخارجه على حد سواء.
    Le Département a continué de prêter assistance à l'ATNUTO en ce qui concerne son programme d'information, à l'intérieur et en dehors du territoire. UN 9 - وواصلت الإدارة تقديم مساعدتها إلى إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في برنامجها الإعلامي داخل الإقليم وخارجه على حد سواء.
    ONUMOZ UNAVEM/MONUA UN إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية/بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
    Matériel de l'Organisation des Nations Unies, signalé par l'ATNUTO comme étant sorti de l'actif ou perdu UN ممتلكات الأمم المتحدة المشطوبة أو المفقودة التي أبلغت عنها إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية
    La Mission a été impressionnée par les efforts que ne cesse de déployer l'ATNUTO pour amorcer le dialogue avec les intégrationnistes est-timorais se trouvant au Timor occidental. UN وأبدت البعثة إعجابها بالجهود الدؤوبة التي تبذلها إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية من أجل فتح قنوات للحوار مع التيموريين الشرقيين المناصرين للاندماج الموجودين في تيمور الغربية.
    IV. SOUTIEN ET PROTECTION DES ACTIVITÉS DE la MINUTO UN رابعا - حماية إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية وتقديم الدعم لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more