"الأمم المتحدة الحادي عشر المعني" - Translation from Arabic to French

    • onzième Congrès des Nations Unies pour
        
    Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الأمين العام عن متابعة الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport analytique sur les accomplissements et les résultats du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير تحليلي عن إنجازات ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Services fonctionnels pour les séances du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقديم الخدمات الفنية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية والاجتماعات التحضيرية الإقليمية
    La Thaïlande, qui a accueilli le onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, fait aussi la guerre à la corruption et accueille avec satisfaction le projet de convention. UN وذكر أن تايلند، التي ستستضيف مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، تشن الحرب أيضا على الفساد وترحب بصياغة اتفاقية بشأن هذا الموضوع.
    La délégation marocaine se félicite des progrès accomplis dans les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale et pense que les thèmes des ateliers devraient correspondre aux problèmes pressants auxquels se heurte actuellement la communauté internationale dans sa lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale organisée. UN وأعرب عن ترحيب وفده بالتقدم المحرز في الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة للعدالة الجنائية، وعن اعتقاده بضرورة تعبير المواضيع التي تتناولها حلقات العمل عن الشواغل الملحة التي تؤرق المجتمع الدولي حاليا فيما يختص بمكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Rapport sur les préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير عن الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية (1)؛
    Documentation à l'intention du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale : guide à l'usage des participants aux débats sur les points de l'ordre du jour touchant à des questions de fond UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية: دليل للمناقشة بشأن البنود الفنية في جدول الأعمال
    Documentation à l'intention du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale : guide à l'usage des participants aux ateliers UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية: دليل للمناقشة عن حلقات العمل
    Documentation à l'intention du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale : rapports sur les réunions préparatoires régionales UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية: تقارير الاجتماعات التحضيرية الإقليمية
    Documentation à l'intention du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale : documents de travail sur les quatre questions de fond inscrites à l'ordre du jour UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية: ورقات العمل المتعلقة بأربعـة بنود فنية في جدول الأعمال
    Documentation à l'intention du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale : documents de travail pour les ateliers UN وثائق الهيئات التداولية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية: ورقات العمل المتعلقة بحلقات العمل
    Projet de résolution A/C.3/60/L.11/Rev.1: Suivi du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN مشروع القرار A/C.3/60/L.11/Rev.1: متابعة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    51. Une publication comprenant deux rapports de recherche sur la traite de filles nigérianes vers l'Italie a été largement diffusée au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN 51- ووُزّع المنشور الذي يضم تقريرين بحثيين بعنوان تهريب الفتيات النيجيريات إلى إيطاليا بقصد الاتجار بهن على نطاق واسع في مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    À sa treizième session, la Commission a décidé que sa quatorzième session, en 2005, aurait pour thème principal les < < Conclusions et recommandations du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale > > . UN وقررت اللجنة في دورتها الثالثة عشرة أن الموضوع البارز لدورتها الرابعة عشرة في عام 2005 ينبغي أن يكون " استنتاجات وتوصيات مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    Il appuie les efforts déployés pour rédiger un projet de convention internationale contre la corruption. Il prie instamment l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime d'étendre ses programmes d'assistance technique à d'autres pays africains, dont le Mali, et attend avec le plus vif intérêt la tenue du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN وهي تؤيد الجهود الرامية لإعداد اتفاقية دولية لمكافحة الفساد؛ وتحث مكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة على التوسع في برامج مساعداته التقنية للبلدان الأفريقية ومن بينها مالي؛ وتتطلع باهتمام شديد إلى مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Projet de résolution A/C.3/57/L.5 intitulé < < Préparatifs du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale > > UN مشروع القرار A/C.3/57/L.5 المعنون " الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    Lors d'un atelier organisé dans le cadre du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, les participants examineront, entre autres questions, les mesures de répression de la criminalité informatique. UN وسوف تكون التدابير الرامية إلى مكافحة الجريمة ذات الصلة بالحاسوب واحدة من المسائل التي سوف تنظر فيها حلقة عمل تعقد في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية().
    Elle salue le succès du onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale qui s'est tenu à Bangkok en avril 2005, et espère que les États membres chercheront à mettre en œuvre les directives politiques énoncées dans la Déclaration de Bangkok. UN وهي ترحب بنجاح مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في بانكوك في نيسان/ابريل 2005، وتأمل في أن تسعى الدول الأعضاء إلى تنفيذ ما يَرِد في إعلان بانكوك من توجيهات تتعلق بالسياسات العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more