Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement | UN | التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية |
Questions de politique générale : coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement | UN | قضايا السياسات العامة: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
Réunion-débat et exposé sur le rapport du Secrétaire général intitulé < < Mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes > > | UN | حلقة نقاش وعرض بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب |
j) À travailler en coordination avec d'autres organismes des Nations Unies sur les questions liées aux drogues, à la criminalité et au terrorisme. | UN | (ي) التنسيق مع كيانات أخرى في الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالمخدرات والجريمة والارهاب. |
Comme il est indiqué aux Articles 63 et 64 de la Charte, une fonction du Conseil consiste à coordonner les efforts des organismes des Nations Unies sur des questions relevant de sa compétence. | UN | وكما يرد في المادتين 63 و 64 من الميثاق، فإنه من وظائف المجلس أن ينسّق جهود مؤسسات منظومة الأمم المتحدة في المسائل التي تدخل في نطاق اختصاصه. |
Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
d) Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
Coordination et coopération au sein du système des Nations Unies dans le domaine de l'environnement; | UN | (د) التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل البيئية؛ |
Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes | UN | تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب |
À sa 9e séance, le 11 février, la Commission a tenu une réunion-débat consacrée au rapport du Secrétaire général intitulé < < Mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes > > . | UN | 32 - في الجلسة 9، المعقودة في 11 شباط/فبراير، عقدت اللجنة حلقة نقاش بشأن تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب. |
g) Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes (A/66/61-E/2011/3); | UN | (ز) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب (A/66/61-E/2011/3)؛ |
a) Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes (A/66/61-E/2011/3); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب (A/66/61-E/2011/3)؛ |
Mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes (A/66/61-E/2011/3) | UN | تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب (A/66/61-E/2011/3) |
a) Rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse : coordination et collaboration des organismes des Nations Unies pour leurs activités concernant les jeunes (A/66/61-E/2011/3); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب: التنسيق والتعاون داخل منظومة الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بالشباب (A/66/61-E/2011/3)؛ |
Parallèlement, la Section continue de coprésider le Groupe de travail interinstitutions sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration composé de 16 membres, fonction qui revêt une importance capitale pour la coordination des interventions conjointes des organismes des Nations Unies sur les questions connexes. | UN | ويواصل القسم أيضا رئاسته المشتركة للفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج المكون من 16 عضوا والذي يؤدي دورا أساسيا في تنسيق التدابير المشتركة التي تتخذها الأمم المتحدة في المسائل ذات الصلة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
Le Conseil d'administration a invité l'UNICEF à collaborer avec les membres du système des Nations Unies sur les questions relatives à l'évaluation de l'efficacité et de l'impact des activités opérationnelles de développement. | UN | 20 - وشجع المجلس اليونيسيف على التعاون مع أعضاء آخرين في منظومة الأمم المتحدة في المسائل المتصلة بتقييم فعالية وأثر الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
Pendant la période de ce rapport, l'Association a travaillé avec plusieurs entités du système des Nations Unies sur des questions liées aux drogues, au VIH et aux droits de la personne, y compris en participant aux réunions de ces dernières et en prodiguant des conseils à leur personnel. | UN | عملت الرابطة، في الفترة المستعرضة، مع مختلف وكالات منظومة الأمم المتحدة في المسائل المتعلقة بالمخدرات وفيروس نقص المناعة البشرية وحقوق الإنسان، بما في ذلك طلبات تقدمت بها هذه الوكالات لحضور الاجتماعات وتقديم المشورة إلى الموظفين. |