"الأمم المتحدة لتحديد" - Translation from Arabic to French

    • des Nations Unies chargée de trouver
        
    • des Nations Unies chargée de définir
        
    • des Nations Unies pour définir
        
    • des Nations Unies chargée de déterminer
        
    • l'ONU pour déterminer
        
    • des Nations Unies pour détecter
        
    • des Nations Unies pour déterminer
        
    • des Nations Unies en vue de recenser
        
    • ONU pour définir
        
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de définir les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    62/513 Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens appropriés d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي.
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    63/520. Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN 63/520 - مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع
    63/520. Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN 63/520 - مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل ملائمة للقضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    60/517. Conférence des Nations Unies chargée de trouver les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire UN 60/517- مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي
    À la 12e séance, le 15 octobre, le représentant du Mexique a présenté un projet de décision intitulé < < Conférence des Nations Unies chargée de définir les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire > > (A/C.1/57/L.19). UN 86 - في الجلسة 12 المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر عرض ممثل المكسيك مشروع مقرر معنون " عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " (A/C.1/57/L.19).
    Il n'existait à ce jour aucun critère commun dans le système des Nations Unies pour définir de faibles taux d'enregistrement des naissances. UN وليس ثمة حتى الآن أي قاسم مشترك داخل الأمم المتحدة لتحديد مدى انخفاض معدلات تسجيل المواليد.
    A/C.1/57/L.19 - Projet de décision intitulé < < Conférence des Nations Unies chargée de déterminer les moyens d'éliminer les dangers nucléaires dans le contexte du désarmement nucléaire > > , en date du 10 octobre 2002 UN A/C.1/57/L.19 - مشروع مقرر معنون " عقد مؤتمر الأمم المتحدة لتحديد سبل القضاء على الأخطار النووية في سياق نزع السلاح النووي " مؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    Le Canada croit qu'il est maintenant temps, surtout si l'on tient compte de l'espoir renouvelé d'une reprise du processus de paix, d'évaluer nos efforts à tous à l'ONU pour déterminer s'il ne convient pas de les réorienter vers des résultats plus constructifs. UN وتؤمن كندا بأنه آن الأوان منذ وقت طويل، وخاصة بالنظر إلى الأمل المتجدد لعملية السلام، لكي يجرى تقييم للجهود التي نبذلها جميعا هنا في الأمم المتحدة لتحديد ما إذا كانت تلك الجهود يمكن إعادة توجيهها نحو إحراز المزيد من النتائج البناءة.
    À cet égard, il a été informé également que le Groupe était le principal outil dont disposait le système des Nations Unies pour détecter de nouvelles menaces, diagnostiquer les points vulnérables et élaborer des stratégies et mesures d'atténuation des risques. UN وفي هذا الصدد، علمت اللجنة كذلك أن الوحدة تعمل بصفتها أداة رئيسية في جميع أرجاء منظومة الأمم المتحدة لتحديد التهديدات الناشئة ومواطن الضعف ووضع استراتيجيات وتدابير تخفيفية.
    La Mission tient des consultations avec les parties et avec les organismes des Nations Unies pour déterminer les options envisageables pour l'intégration et la réadaptation des membres de l'armée maoïste et plus généralement pour l'avenir du secteur de la sécurité dans le pays. UN وتجري البعثة مشاورات مع الطرفين ومنظمات الأمم المتحدة لتحديد الخيارات في سياق عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم المقررة، ومستقبل القطاع الأمني للبلد برمته.
    À ce titre, le Fonds a collaboré avec le système des Nations Unies en vue de recenser des projets novateurs et à forte incidence, conformes aux programmes-cadres relatifs à la santé des enfants; à la population et aux femmes; à l'environnement; et à la paix, à la sécurité et aux droits de l'homme. UN وتعاون الصندوق، بهذه الصفة، مع منظومة الأمم المتحدة لتحديد المشاريع المبتكرة وذات التأثير المرتفع المتسقة مع الأطر البرنامجية لصحة الطفل؛ والسكان والمرأة؛ والبيئة؛ والسلام والأمن وحقوق الإنسان.
    Il contribue à l'action entreprise par les organes directeurs de l'ONU pour définir un cadre commun d'aide à la démocratie. UN وتساهم المفوضية في الجهود التي تبذلها هيئات وضع السياسات في الأمم المتحدة لتحديد إطار مشترك للمساعدة المتعلقة بالديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more