14. Invite les gouvernements et le secteur privé à contribuer au Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin d'apporter un appui supplémentaire à la mise en oeuvre des Règles dans le cadre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées; | UN | ٤١- تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى اﻹسهام في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز بغية تقديم دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة في إطار برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين؛ |
1. Engage le Secrétaire général à maintenir l'intégrité des programmes de l'Organisation des Nations Unies qui intéressent les personnes handicapées, notamment du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin de promouvoir les droits et l'égalisation des chances des handicapés et leur pleine insertion dans la société; | UN | ١ ـ تطلب الى اﻷمين العام أن يبقي على كامل البرامج في منظومة اﻷمم المتحدة المتعلقة بالمعوقين، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز، بغية تعزيز حقوق المعوقين وتحقيق تكافؤ الفرص لهم، وإدماجهم الكامل في المجتمع؛ |
7. Invite les gouvernements et le secteur privé à fournir un soutien significatif au Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin d'apporter un appui supplémentaire à la mise en oeuvre des Règles dans le cadre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées; | UN | ٧- تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى تقديم مساعدة ذات شأن إلى صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز بغية إتاحة دعم إضافي لتنفيذ القواعد المحددة في سياق برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين؛ |
b) À fournir, dans les limites des ressources existantes et des disponibilités du Fonds de contributions volontaires des Nations UniesNations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l''homme, l''assistance nécessaire aux réunions internationales et régionales des institutions nationales. | UN | (ب) أن يواصل، في حدود الموارد المتوفرة وموارد صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، توفير المساعدة اللازمة للاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية. |
15. Prie également le Secrétaire général de continuer à fournir, dans les limites des ressources existantes et des disponibilités du Fonds de contributions volontaires des Nations UniesNations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l''homme, l''assistance nécessaire aux réunions internationales et régionales des institutions nationales; | UN | 15- ترجو أيضاً من الأمين العام أن يواصل، في حدود الموارد المتوفرة وموارد صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان، توفير المساعدة اللازمة للاجتماعات الدولية والإقليمية للمؤسسات الوطنية؛ |
6. Invite les gouvernements et le secteur privé à contribuer au Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin d'apporter un appui supplémentaire à la mise en oeuvre des Règles dans le cadre du Programme d'action mondial concernant les personnes handicapées; | UN | ٦- تدعو الحكومات والقطاع الخاص إلى اﻹسهام في صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز بغية تقديم دعم إضافي لتنفيذ القواعد الموحدة في إطار برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين؛ |
2. Engage le Secrétaire général à maintenir l'intégrité des programmes de l'Organisation des Nations Unies qui intéressent les handicapés, notamment du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin de promouvoir les droits et l'égalisation des chances des handicapés et leur insertion complète dans la société; | UN | ٢- تطلب إلى اﻷمين العام أن يحافظ على سلامة البرامج المتعلقة بالمعوقين في منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز، بغية تعزيز حقوق المعوقين وتحقيق تكافؤ الفرص لهم، وإدماجهم الكامل في المجتمع؛ |
1. Engage le Secrétaire général à maintenir l'intégrité des programmes de l'Organisation des Nations Unies qui intéressent les handicapés, notamment du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les handicapés, afin de promouvoir les droits et l'égalisation des chances des handicapés et leur insertion complète dans la société; | UN | ١- تطلب إلى اﻷمين العام أن يبقي على كامل البرامج المتعلقة بالمعوقين في منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات بشأن العجز، بغية تعزيز حقوق المعوقين وتحقيق تكافؤ الفرص لهم، وإدماجهم الكامل في المجتمع؛ |
tt) Pour le point 19: Mme L. I. Takla, présidente du Conseil d''administration du Fonds de contributions volontaires des Nations UniesNations Unies pour la coopération technique dans le domaine des droits de l''homme; | UN | (ص ص) فيما يتعلق بالبند 19: السيدة ل. إ. تكلا، رئيسة مجلس أمناء صندوق الأمم المتحدة للتبرعات بشأن التعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان؛ |