"الأمن في نيويورك" - Translation from Arabic to French

    • de sécurité à New York
        
    Au cours des deux mois écoulés, j'ai soulevé cette question de manière informelle devant les représentants de divers membres du Conseil de sécurité à New York et à La Haye. UN وفي الشهرين الماضيين، أثرت هذه المسألة بصورة غير رسمية مع ممثلي شتى أعضاء مجلس الأمن في نيويورك وفي لاهاي.
    B. Barème des traitements nets recommandé pour la catégorie des agents du Service de sécurité à New York UN باء - جدول المرتبات الصافية الموصى به لفئة خدمات الأمن في نيويورك
    Cette mission a également tenu des consultations informelles avec des experts du Conseil de sécurité à New York, le 3 mai. UN وعقدت البعثة مشاورات غير رسمية مع خبراء من مجلس الأمن في نيويورك في 3 أيار/مايو.
    Bref, c'est l'engagement continu de la communauté internationale, et en particulier du Conseil de sécurité à New York mais aussi sur le terrain, qui finit par porter ses fruits. UN وباختصار، إن الالتزام المتواصل من المجتمع الدولي، وخاصة مجلس الأمن في نيويورك وفي الميدان، هو الذي يؤتي ثماره الآن في نهاية المطاف.
    9. Le 24 octobre 2005, le Rapporteur spécial a rencontré les membres du Comité contre le terrorisme du Conseil de sécurité à New York. UN 9- وفي 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005، اجتمع المقرر الخاص بلجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن في نيويورك.
    L'Envoyé spécial du Secrétaire général a fait observer que de grands progrès avaient été réalisés depuis son précédent exposé au Conseil de sécurité, à New York, en janvier 2009. UN 33 - أشار المبعوث الخاص للأمين العام إلى أن تقدما كبيرا قد أحرز منذ الإحاطة الأخيرة التي قدمها إلى مجلس الأمن في نيويورك في كانون الثاني/يناير 2009.
    Du fait de cette conviction, la République arabe syrienne a présenté au Conseil de sécurité à New York durant la seconde quinzaine d'avril 2003 une initiative visant à faire du Moyen-Orient une zone exempte d'armes de destruction massive, initiative qui a été appuyée par l'ensemble des États arabes. UN انطلاقا من هذه القناعة تقدمت سورية إلى مجلس الأمن في نيويورك في النصف الأول من نيسان/أبريل 2003، بمبادرة لإخلاء منطقة الشرق الأوسط من أسلحة الدمار الشامل، أيدتها جميع الدول العربية.
    Du fait de cette conviction, la République arabe syrienne a présenté au Conseil de sécurité à New York durant la seconde quinzaine d'avril 2003 une initiative visant à faire du Moyen-Orient une zone exempte d'armes de destruction massive, initiative qui a été appuyée par l'ensemble des États arabes. UN انطلاقا من هذه القناعة تقدمت سورية إلى مجلس الأمن في نيويورك في النصف الأول من نيسان/أبريل 2003، بمبادرة لإخلاء منطقة الشرق الأوسط من أسلحة الدمار الشامل، أيدتها جميع الدول العربية.
    Le 9 juillet, le commandant de la KFOR, le général de corps d'armée Roland Kather, a participé à une discussion officieuse sur la sécurité au Kosovo avec les membres du Conseil de sécurité, à New York. UN وقد شارك قائد القوة الأمنية الدولية في كوسوفو، الفريق رولاند كاثر، في 9 تموز/يوليه، في نقاش غير رسمي حول الوضع الأمني الحالي في كوسوفو مع مجلس الأمن في نيويورك.
    Communiqué de presse À l'invitation du Conseil de sécurité, le Comité politique sur l'application de l'Accord de cessez-le-feu de Lusaka en République démocratique du Congo a tenu une réunion conjointe avec le Conseil de sécurité, à New York, les 15 et 16 juin 2000. UN 1 - بناء على دعوة من مجلس الأمن، اجتمعت اللجنة السياسية المعنية بتنفيذ اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار المتعلق بجمهورية الكونغو الديمقراطية في جلسة مشتركة مع مجلس الأمن في نيويورك يومي 15 و 16 حزيران/يونيه 2000.
    a) Il existe deux catégories différentes de personnel et d'échelles salariales, respectivement au Siège et dans les bureaux hors Siège (à savoir, la catégorie des services de sécurité à New York et la catégorie des services généraux dans les autres lieux d'affectation); UN (أ) توجد فئتان مختلفتان للموظفين وهيكلان مختلفان للمرتبات في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر (أي فئة خدمات الأمن في نيويورك وفئة الخدمات العامة في مراكز العمل الأخرى)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more