"الأمين العام إلى أن يعد" - Translation from Arabic to French

    • le Secrétaire général à établir
        
    • le Secrétaire général à élaborer
        
    7. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 sur la base d'une estimation préliminaire dont le montant s'élève à 4 194 726 800 dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 2006-2007; UN 7 -تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 800 726 194 4 من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2006-2007؛
    6. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2006-2007 sur la base d'une estimation préliminaire représentant 3 621,9 millions de dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 2004-2005; UN 6 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 000 900 621 3 دولار بالمعدلات المنقحة للفترة 2004-2005؛
    6. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20062007 sur la base d'une estimation préliminaire représentant 3 621,9 millions de dollars des ÉtatsUnis aux taux révisés de l'exercice biennal 20042005 ; UN 6 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 استنادا إلى تقدير أولي يبلغ 000 900 621 3 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2004-2005؛
    Dans sa résolution 67/248, l'Assemblée générale a invité le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 milliards 393 millions de dollars aux taux révisés de 2012-2013. UN وفي القرار 67/248، دعت الجمعية العامة الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنادا إلى تقدير أولي يبلغ 393 5 مليون دولار بالمعدلات المنقحة للفترة 2012-2013.
    2. Invite le Secrétaire général à élaborer un projet de directives relatives au fonctionnement de ce fonds et à présenter ces directives au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale pour qu'ils les examinent plus avant et les adoptent; UN " ٢ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يعد مشروع مبادئ توجيهية بشأن تشغيل الصندوق وأن يقدم هذه المبادئ التوجيهية إلى مجلس اﻷمن وإلى الجمعية العامة للنظر فيها أيضا وإقرارها؛
    9. Invite le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017 en se fondant sur une estimation préliminaire de _ dollars des États-Unis aux taux révisés de 2014-2015; UN ٩ - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ _ دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2014-2015؛
    7. Invite le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2016-2017 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 558 395 600 dollars des États-Unis aux taux révisés de 2014-2015; UN 7 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2016-2017 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 600 395 558 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2014-2015؛
    10. Invite le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20142015 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 392 672 400 dollars des ÉtatsUnis aux taux révisés de 20122013 ; UN 10 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 400 672 392 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2012-2013؛
    8. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 sur la base d'une estimation préliminaire dont le montant s'élève à 4 871 048 700 dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 2008-2009; UN 8 -تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 700 048 871 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2008-2009؛
    8. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20102011 sur la base d'une estimation préliminaire dont le montant s'élève à 4 871 048 700 dollars des ÉtatsUnis aux taux révisés de l'exercice biennal 20082009 ; UN 8 -تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 700 048 871 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2008-2009؛
    7. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20082009 sur la base d'une estimation préliminaire dont le montant s'élève à 4 194 726 800 dollars des ÉtatsUnis aux taux révisés de l'exercice biennal 20062007 ; UN 7 -تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 800 726 194 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2006-2007؛
    9. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20042005 sur la base d'une estimation préliminaire représentant 2 milliards 876 millions de dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 20022003 ; UN 9 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 876 2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2002-2003؛
    L'Assemblée a invité le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 sur la base d'une estimation préliminaire représentant 2 milliards 876 millions de dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 2002-2003. UN ودعت الجمعية الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 876 2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2002-2003.
    9. Invite le Secrétaire général à établir le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 sur la base d'une estimation préliminaire représentant 2 milliards 876 millions de dollars des États-Unis aux taux révisés de l'exercice biennal 2002-2003; UN 9 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 876 2 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2002-2003؛
    9. Invite le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 20122013 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 396 697 200 dollars des ÉtatsUnis aux taux révisés de 20102011 ; UN 9 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 200 697 396 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2010-2011؛
    10. Invite le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 392 672 400 dollars des États-Unis aux taux révisés de 2012-2013; UN 10 - تدعو الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 400 672 392 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2012-2013؛
    Par ailleurs, le paragraphe 20 de l'introduction renvoie à la résolution 67/248 de l'Assemblée générale par laquelle celle-ci a invité le Secrétaire général à établir son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 en se fondant sur une estimation préliminaire de 5 392 672 400 dollars aux taux révisés de 2012-2013 (résolution 67/248, par. 10). UN 12 - وإضافة إلى ذلك، تشير الفقرة 20 من المقدمة إلى قرار الجمعية العامة 67/248 الذي دعت فيه الجمعية الأمين العام إلى أن يعد ميزانيته البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 استنادا إلى التقدير الأولي البالغ 400 672 392 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة بالمعدلات المنقحة للفترة 2012-2013 (القرار 67/248، الفقرة 10).
    4. Invite le Secrétaire général à élaborer un projet de directives relatives au fonctionnement du fonds d'affectation spéciale et à présenter ces directives au Conseil de sécurité pour qu'il les examine plus avant et les adopte; UN " ٤ - تدعو اﻷمين العام إلى أن يعد مشروع مبادئ توجيهية بشأن تشغيل الصندوق وأن يقدم هذه المبادئ التوجيهية إلى مجلس اﻷمن للنظر فيها مرة أخرى وإقرارها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more