"الأمين العام تتضمن مشروع" - Translation from Arabic to French

    • Secrétaire général contenant le projet
        
    • Secrétaire général comprenant le projet d
        
    • Secrétaire général contenant un projet
        
    • Secrétariat contenant le projet
        
    Note du Secrétaire général contenant le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixantième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    À cet effet, le Bureau est saisi d'un mémorandum du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), le projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau est saisi d'un mémorandum du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), le projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquanteneuvième session de la Commission, accompagnée accompagné de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة والخمسين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquantecinquième session de la Sous-Commission, accompagné de renseignements sur la documentation y relative. UN مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquantehuitième session de la Commission, accompagné de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquantequatrième session de la SousCommission, accompagné de renseignements sur la documentation y relative. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية مع معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بهذه الدورة.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante—troisième session de la Sous—Commission, accompagné de renseignements sur la documentation y relative. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية مشفوعة بمعلومات عن الوثائق ذات الصلة.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la soixante et unième session de la Commission, accompagnée de renseignements sur la documentation s'y rapportant. UN مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للجنة، وكذلك معلومات تتعلق بالوثائق المتصلة بها.
    Note du Secrétaire général contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la cinquanteseptième session de la SousCommission, accompagné de renseignements sur la documentation y relative. UN مذكرة من إعداد الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجنة الفرعية، مشفوعة بمعلومات عن الوثائق المتعلقة بها.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), le projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, il dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    À cet effet, le Bureau dispose d'un mémoire du Secrétaire général comprenant le projet d'ordre du jour (ordre du jour provisoire, questions supplémentaires et questions additionnelles), un projet de répartition des questions et certaines recommandations relatives à l'organisation de la session. UN ولهذه الغاية تعرض على المكتب مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع جدول الأعمال (جدول الأعمال المؤقت والبنود التكميلية والبنود الإضافية) والتوزيع المقترح للبنود، وعددا من التوصيات بشأن تنظيم الدورة.
    Note du Secrétaire général contenant un projet de déclaration et un projet de programme d'action du Sommet mondial pour le développement social UN مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع اﻹعلان ومشروع برنامج العمل لبرنامج القمة العالمي للتنمية الاجتماعية
    Elle était saisie d'une note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la trente-sixième session et une liste de documents demandés (E/CN.5/1997/L.3). UN وكان معروضا عليها مذكرة من اﻷمين العام تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت وقائمة بالوثائق المطلوبة للدورة السادسة والثلاثين )E/CN.5/1997/L.3(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more