"الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية" - Translation from Arabic to French

    • activités opérationnelles de développement
        
    • les activités opérationnelles du développement
        
    • source de financement
        
    • activités opérationnelles pour le développement
        
    • des activités opérationnelles
        
    Du point de vue du financement, on peut y voir un symptôme du caractère décousu des activités opérationnelles de développement. UN ومن منظور التمويل، يمكن اعتبار هذا مؤشرا على تجزئة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    activités opérationnelles de développement (activités touchant au développement et aide humanitaire) UN المساعدة الإنسانية الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية بالإضافة إلى المساعدة الإنسانية
    Les dépenses engagées dans ces pays représentaient 21 % de l'ensemble des activités opérationnelles de développement. UN وشكلت النفقات في هذه البلدان 21 في المائة من إجمالي الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    Part attribuée aux activités opérationnelles de développement UN تعزى الحصة إلى الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية
    Une évaluation de l'efficacité des activités opérationnelles de développement a été effectuée et soumise au Conseil économique et social. UN وجرى تقييم لفعالية الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية وقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement UN نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا من 1998 إلى 2000 حسب مصدر التمويل
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement Organismes général Biens UN نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا من 1997 إلى 1999 حسب مصدر التمويل
    activités opérationnelles de développement émanant du système des Nations Unies UN الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, UN نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا، 2000-2002، موزعة حسب مصدر التمويل
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement, 1999-2001 UN نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا (1999 إلى 2001) موزعة حسب مصدر التمويل
    Nous espérons vivement que cette mise en oeuvre fera l'objet d'un débat en 2004 au cours de l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. UN ونتطلع إلى مناقشة خطة التنفيذ هذه في عام 2004، في إطار الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    Dépenses engagées de 2001 à 2003 par les organismes des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement UN منظومة الأمم المتحدة: نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا، 2001-2003، موزعة حسب مصدر التمويل
    Dépenses engagées de 2002 à 2004 par les organismes des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement UN منظومة الأمم المتحدة: نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية في أقل البلدان نموا، موزعة حسب مصدر التمويل: 2002-2004
    activités opérationnelles de développement consacrées à l'environnement, hors PNUE* UN الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية المكرسة للبيئة* غير أنشطة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Dans 64 pays de programme, soit 44 % du total, les activités opérationnelles de développement représentaient moins de 10 % de l'APD totale en 2009. UN وفي 64 من البلدان المستفيدة بالبرنامج، أو ما يمثل 44 في المائة من المجموع، بلغت نسبة الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية ما يقل عن 10 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية في عام 2009.
    En 2009, quelque 35 % de l'ensemble des activités opérationnelles de développement étaient réalisées par des entités dont les opérations se caractérisaient par un degré de fragmentation inférieur à la moyenne. UN وفي عام 2009 اضطلعت كيانات يمكن أن توصف عملياتها بأنها على درجة تجزؤ أقل من المتوسط بحوالي 35 في المائة من الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية.
    Le coût annuel de la coordination des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies est estimé à quelque 237 millions de dollars, soit environ 3 % des ressources affectées aux programmes de pays en 2009. UN تقدر التكلفة السنوية لتنسيق الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي بحوالي 237 مليون دولار أو حوالي 31 في المائة من الموارد البرنامجية القطرية لعام 2009.
    8. Principaux contributeurs aux activités opérationnelles de développement, 2009 UN 8 - المساهمون الرئيسيون في الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية لعام 2009
    13. Dépenses consacrées aux activités opérationnelles de développement en 2004-2009 UN 13 - نفقات الأنشطة التنفيذية لأغراض التنمية للفترة 2004-2009
    1995/51. Orientations générales concernant les activités opérationnelles du développement formulées à UN ١٩٩٥/٥١ - التوجيـــه العــام إلـــى صناديــق وبرامج اﻷمم المتحـــدة بشـأن اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement, 1995-1997 UN نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٥ الى ١٩٩٧ حسب مصدر التمويل
    7. L'ONUDI est résolue, dans le cadre de la réforme du système des Nations Unies, à faire en sorte que les activités opérationnelles pour le développement soient plus efficaces et répondent mieux aux besoins des pays intéressés et, à cette fin, elle continuera de renforcer son programme de coopération technique. UN ٧ - واليونيدو مصممة على تعزيز اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية التي تتسم بقدر أكبر من الفعالية والاستجابة لاحتياجات اﻷطراف المعنية في سياق إصلاح منظومة اﻷمم المتحدة. ولهذا الغرض ستواصل تعزيز برنامجها الخاص بالتعاون التقني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more