Établissement et mise en pratique des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | إنشاء وتشغيل هيكل تركيبة العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
La décision d'établir des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables a été prise en 2007. | UN | اُتخذ في عام 2007 قرار إنشاء العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد. |
Évaluation du programme d'opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | تقييم برنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
iii) Les activités expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables sont procurées par des intermédiaires mais excluent l'emprunt, les prêts directs, les garanties ou les investissements sous forme d'actions; | UN | ' 3` توسع الأنشطة التجريبية لتمويل الاستثمار الأولي الواجب السداد من خلال الوسطاء، ولكنها لن تشمل الاقتراض أو التسليف المباشر أو الضمانات أو الاستثمارات في الأسهم؛ |
d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêts de capitaux de départ remboursables | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Elle maintient son soutien au plan stratégique et institutionnel à moyen terme et aux opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables. | UN | وتواصل دعم الخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل والعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد. |
Gestion du fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | إدارة الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêts de capitaux de départ remboursables | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables seront menées simultanément et pour une durée analogue. | UN | وستجرى العمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد على نحو متزامن وعلى مدى فترة زمنية مماثلة. |
d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêts de capitaux de départ remboursables | UN | الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêts de capitaux de départ remboursables | UN | مجموع التبرعات للصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Total (Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables) | UN | المجموع - الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
Mais la totalité des prêts consentis dans le cadre des opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables seront restitués. | UN | ولكن، يبلغ معدل سداد جميع القروض المقدمة كجزء من برنامج العمليات التجريبية لتوفير التمويل الأولي الواجب السداد 100 في المائة. |
B. Fonds d'affectation spéciale pour les opérations expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables | UN | باء - الصندوق الاستئماني للعمليات التجريبية للتمويل الأولي الواجب السداد |
iii) Les activités expérimentales de prêt de capitaux de départ remboursables sont procurées par des intermédiaires mais excluent l'emprunt, les prêts directs, les garanties ou les investissements sous forme d'actions; | UN | ' 3` توسع الأنشطة التجريبية لتمويل الاستثمار الأولي الواجب السداد من خلال الوسطاء، ولكنها لن تشمل الاقتراض أو التسليف المباشر أو الضمانات أو الاستثمارات في الأسهم؛ |