"الأول لهذه الوثيقة" - Translation from Arabic to French

    • I du présent document
        
    • I au présent document
        
    • I du présent rapport
        
    • I de la présente note
        
    On trouvera à l'annexe I du présent document la liste de ces 54 organisations intergouvernementales. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة قائمة بتلك المنظمات الأربع والخمسين.
    Le mandat du comité directeur, tel qu'examiné, modifié et accepté par la réunion figure dans l'annexe I du présent document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة اختصاصات اللجنة التوجيهية كما وردت مناقشتها وكما عدلها الاجتماع واتفق عليها.
    Elles figurent à l'annexe I du présent document. UN وترد أسماء هذه المنظمات في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On trouvera une liste de ces pays dans l'annexe I au présent document. UN وترد قائمة بهذه البلدان في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    Les coordonnées et l'emplacement général de la zone visée par la demande figurent dans l'annexe I au présent document. UN ويرد بيان إحداثيات المنطقة المشمولة بالطلب وموقعها في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    10. On trouvera ci—après à l'annexe I du présent rapport une liste des documents se rapportant aux différents points de l'ordre du jour provisoire ainsi que des autres documents qui seront disponibles à la session. UN ٠١- ترد في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت وكذلك الوثائق اﻷخرى المتاحة للدورة.
    Le complément d'information figure à l'annexe I du présent document. UN وترد هذه المعلومات الإضافية في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On trouvera le curriculum vitæ de M. Aung à l'annexe I du présent document. UN وترد السيرة الذاتية للسيد أونغ في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On trouvera des précisions sur l'état d'avancement de l'application de ses recommandations à l'annexe I du présent document. UN وترد تفاصيل حالة تنفيذ توصيات المجلس في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    Le rapport de cet atelier figure à l'annexe I du présent document. UN ويرد تقرير حلقة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    L'annexe I du présent document indique la répartition proposée des points de l'ordre du jour entre le Conseil siégeant en séance plénière et les comités de session, conformément à l'article 13 du règlement intérieur. UN ويُوضَّح في المرفق الأول لهذه الوثيقة التوزيع المقترح للبنود بين الجلسات العامة ولجنتي الدورة، وفقاً للمادة 13.
    Un programme d'activité, qui pourrait être exécuté d'ici à la fin de l'an 2000, est donc proposé à l'annexe I du présent document. UN ولذلك، يتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة جدولا بأنشطة بناء القدرات المتصلة بالآليات التي يمكن تنفيذها حتى غاية عام 2000.
    Le barème révisé des traitements figure à l'annexe I du présent document. UN ويرد الجدول المنقح في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    La liste des membres du Comité au 1er janvier 2007 figure à l'annexe I du présent document. UN وترد قائمة بأعضاء اللجنة اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2007 في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    12. L'état détaillé des contributions impayées au 29 février 2004 est récapitulé à l'annexe I du présent document. UN 1٢- يرد بيان الحالة التفصيلية للاشتراكات المقررة غير المسددة في ٢٩ شباط/فبراير ٢٠٠٤ في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On trouvera un plan du Centre à l'annexe I du présent document. UN وترد في المرفق الأول لهذه الوثيقة خريطة لطوابق المركز.
    Le plan de travail est présenté à l'annexe I au présent document. UN وترد خطة العمل في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    L'annexe I au présent document contient des renseignements à ce sujet. UN 3 - ويتضمن المرفق الأول لهذه الوثيقة بعض المعلومات المتعلقة بالموضوع.
    À sa session de février 2014, la Commission a décidé de recommander au Conseil les amendements à l'article 21 qui figurent à l'annexe I au présent document. UN 3 - وقررت اللجنة، في اجتماعها المعقود في شباط/فبراير 2014، أن توصي المجلس بإدخال تعديلات على المادة 21 بالصيغة الواردة في المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    On trouvera à l'annexe I au présent document un tableau indiquant la ventilation des dépenses du Tribunal pour 2004. UN 11 - ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة جدول يُبين الميزانية المقترحة للمحكمة في عام 2004.
    L'annexe I au présent document contient la liste des termes et de leurs définitions qui ont été mis au point dans le cadre de la présentation harmonisée. UN 6 - ويحتوي المرفق الأول لهذه الوثيقة على قائمة المصطلحات وتعريفاتها التي وضعت بما يتمشى مع الشكل الموحد.
    10. On trouvera ci—après à l'annexe I du présent rapport une liste des documents se rapportant aux différents points de l'ordre du jour provisoire ainsi que des autres documents qui seront disponibles à la session. UN ٠١- وترد في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة قائمة بالوثائق المتعلقة بجدول اﻷعمال المؤقت وكذلك الوثائق اﻷخرى المتاحة في الدورة.
    Sur la base de cet échange de vues informel, la Présidente du Comité préparatoire a élaboré, aux fins d'examen par la Conférence, le texte révisé du plan d'action mondial qui figure à l'annexe I de la présente note. UN واستناداً إلى هذا التبادل غير الرسمي لوجهات النظر، وضعت رئيسة اللجنة التحضيرية النص المنقح لخطة العمل العالمية الواردة بالمرفق الأول لهذه الوثيقة لكي ينظر فيه المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more