"الأونكتاد في تنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • la CNUCED à la mise en œuvre
        
    • la CNUCED à la mise en oeuvre
        
    • la CNUCED à l'application
        
    • la CNUCED en application
        
    • la CNUCED au Nouveau
        
    • LA CNUCED A LA MISE EN OEUVRE
        
    • la CNUCED à la réalisation
        
    • la CNUCED dans la réalisation
        
    • la CNUCED dans la mise en œuvre
        
    • 'application du
        
    • CNUCED A LA MISE EN OEUVRE DU
        
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    Il évalue brièvement l'évolution récente vers la réalisation d'objectifs déterminés et la contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action. UN وهو يقدم تقييماً مقتضباً للاتجاهات الحديثة نحو تحقيق أهداف وغايات محددة، وكذلك لمساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل.
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre et au suivi des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    Point 5 Contribution de la CNUCED à la mise en oeuvre du nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : UN البند ٥ مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات:
    Point 5 : Contribution de la CNUCED à l'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90. UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action d'Istanbul en faveur des pays les moins avancés: Premier rapport d'activité UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول
    CONTRIBUTION DE la CNUCED à la mise en œuvre DU NOUVEAU PROGRAMME D'ACTION DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT DE L'AFRIQUE DANS LES ANNÉES 90: ACTIVITÉS DE LA CNUCED UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات:
    CONTRIBUTION DE la CNUCED à la mise en œuvre DU NOUVEAU UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد
    CONTRIBUTION DE la CNUCED à la mise en œuvre DU NOUVEAU PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي اضطلع بها
    CONTRIBUTION DE la CNUCED à la mise en œuvre DU NOUVEAU PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمـم المتحدة
    CONTRIBUTION DE la CNUCED à la mise en œuvre DU NOUVEAU PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT DE UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا
    Il a souligné l'importance de la participation de la CNUCED à la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et du Plan de Johannesburg. UN وشدد على أهمية دور الأونكتاد في تنفيذ توافق آراء مونتيري وخطة جوهانسبرغ.
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action d'Istanbul en faveur des pays les moins avancés (PMA): premier rapport d'activité UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action en faveur (vu Mme Maric) UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً
    Contribution de la CNUCED à la mise en œuvre du Programme d'action d'Istanbul en faveur des pays les moins avancés: Premier rapport d'activité UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول
    5 Contribution de la CNUCED à la mise en oeuvre du nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : UN ٥ مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة لتنمية افريقيا في التعسينات:
    Point 5 Contribution de la CNUCED à la mise en oeuvre du nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 UN البند ٥ مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات
    Point 6. Contribution de la CNUCED à la mise en oeuvre du nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 UN البند ٦ - إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات
    Point 5 : Contribution de la CNUCED à l'application du Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90. UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    ACTIVITÉS ENTREPRISES À L'ÉCHELLE DE la CNUCED en application DU PROGRAMME D'ACTION EN UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد
    4. Contribution de la CNUCED au Nouveau Programme des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 : activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique (conclusions concertées 443 (XLIV)) UN ٤- إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: اﻷنشطة التي يضطلع بها اﻷونكتاد لصالح أفريقيا )الاستنتاجات المتفق عليها ٣٤٤ )د -٤٤((
    CONTRIBUTION DE LA CNUCED A LA MISE EN OEUVRE DU NOUVEAU PROGRAMME UN إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة
    La contribution de la CNUCED à la réalisation des objectifs de développement du Millénaire devrait être étoffée, notamment en soutenant la mise en œuvre du Nouveau partenariat stratégique AsieAfrique et de la Déclaration de Jakarta sur les objectifs de développement du Millénaire. UN وينبغي كذلك تعزيز مساهمة الأونكتاد في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، بما في ذلك عن طريق دعم تفعيل الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة وإعلان جاكرتا بشأن الأهداف الإنمائية للألفية.
    La présence d'un certain nombre de ces organismes sur le terrain pourrait beaucoup aider la CNUCED dans la réalisation de ses activités. UN ويمكن للوجود الميداني لعدد من هذه الوكالات أن يعود بنفع عظيم على الأونكتاد في تنفيذ أنشطته.
    Un donateur a alloué des ressources d'un montant d'environ 420 000 dollars à cet effet et des consultations sont en cours sur le rôle de la CNUCED dans la mise en œuvre du projet, étant donné sa longue expérience en la matière. UN وقد خصصت إحدى الجهات المانحة موارد لهذا الغرض تبلغ نحو 000 420 دولار، وهناك مشاورات جارية بشأن دور الأونكتاد في تنفيذ هذا المشروع، بالنظر إلى ما يتمتع به من خبرة طويلة في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more