De là, un transport de prisonnier les a conduits jusqu'à un centre de détention fédéral à Alexandria. | Open Subtitles | و من هناك تم نقله إلي السجن الإتحادي بالإسكندية |
J'ai le bureau fédéral en ligne. | Open Subtitles | سلر، أنا عندي المكتب الإتحادي على الخطّ الآن. |
Interpol, sont chargés des opérations. Financement fédéral. | Open Subtitles | و الشرطية الدولية ، سيساعدوننا علي تنظيم الأمر بالإرتباط مع التمويل الإتحادي |
Soustrait la retenue fédérale, médicare, la sécurité sociale, la pension et la retenue de l'état et l'assurance, voilà, net total. | Open Subtitles | مطروح منه الحجب الإتحادي الرعاية الطبية والضمان الإجتماعي عجز الولاية، حجب الولاية والتأمين هنا ذا، المجموع الصافي |
pèse de tout son poids pour envoyer le juge Mandrake à la magistrature fédérale, antichambre de la Cour Suprême. | Open Subtitles | إلى القاضي ماندراك الي اكيد هياخد المقعد الإتحادي كبادرة إلى المحكمة العليا. |
Rejete. Un juge Federal a vu la cassette il y a deux heures. | Open Subtitles | ذهب الشريط إلى القاضي الإتحادي قبل ساعتين |
Une lettre de la Reine Victoria au Gal confédéré A. Pike. | Open Subtitles | رسالة من الملكة (فيكتوريا) إلى جنرال الإتحادي (ألبرت بايك) |
Je veux le nom du fédéral qui a signé pour ces explosifs. | Open Subtitles | أريد إسم العميل الإتحادي الذي وقّع بإستِلام هذه المتفجرات |
À cet effet, il a actualisé le programme fédéral spécial de lutte contre le crime pour la période 1997-2000. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، عمدت إلى استكمال البرنامج الإتحادي الخاص لمكافحة الجريمة للفترة 1999-2000. |
Votre Honneur, la Loi de Réclamations du Délit fédéral autorise expressément les recours en dommages contre le gouvernement. | Open Subtitles | حضرة القاضي، الخطأ الإتحادي ينصّ... يُمنح تحديدًا للقضايا الأضرار ضدّ الحكومة. |
J'ai ordonné une révision de nos mesures de sécurité sur la colline du Capitole et tout le complexe fédéral pour éviter un autre incident de ce genre. | Open Subtitles | طَلبتُ a مراجعة تدابيرنا الأمنية على كابيتول هِلْ وفي كافة أنحاء المركّب الإتحادي لكي يَتفادى الحادثة آخرى مثل هذه، |
J'ai une amie au bureau fédéral de Miami, elle me doit une faveur. | Open Subtitles | لدي صديق بمكتب الميداني الإتحادي لميامي |
Et je suis votre nouveau marshal fédéral. | Open Subtitles | وأنا مارشالكم الإتحادي الجديد |
On suppose qu'elle passe de détenu en détenu pour finir par atteindre un entrepôt de livres au pénitencier fédéral de Monroe, Virginie. | Open Subtitles | ... يُفترض بأنه يمُر علي السُجناء . حتي يصل أخيراً إلي كتاب للإيداع " بالسجن الإتحادي بـ " مونرو . " بولاية " فيرجينيا |
Aujourd'hui, en studio, je reçois le Dr Camille Saroyan... le médecin légiste fédéral pour Washington et sa région. | Open Subtitles | (اليوم معي في الاستوديو الدكتورة (كميل سارويان الطبيب الشرعي الإتحادي بالعاصمة وضواحيها |
L'enquête fédérale se poursuit, mais ne considère plus les lapierre comme suspects n°1. | Open Subtitles | التحقيق الإتحادي الحالة سيستمرّ، لكن سوف لن يركّز على لابيريس كمشتبه بهم أساسيون. |
On rira moins quand on sera dans une prison fédérale. | Open Subtitles | أوه ، ذلك مضحكُ جداً نحن سنرى كم هو مضحك عندما أخدم في السجن الإتحادي |
Les lingots étaient en route de la Réserve fédérale vers la Banque Populaire de Chine. | Open Subtitles | الألواح كانت في الطريق من المجلس الإحتياطي الإتحادي إلى البنك الشعبي الصيني ؟ |
La banque fédérale à Oahu. | Open Subtitles | الخزينة الداخلية لمصرف "أوهايو" الإتحادي |
Vous avez exposé à la Washington Federal Bank? | Open Subtitles | كانوا يعرضون أحد لوحات فين بمصرف واشنطن الإتحادي |
Conformément aux voeux du président Lincoln... vous êtes avisés que le congrès confédéré... a publié une proclamation. | Open Subtitles | طبقا لرغبات الرئيس لينكولن فلابد أن نقدم لكم النصيحة الكونجرس الإتحادي"الجنوبي" قد أصدر بيانا |
Il a enlevé un agent du FBI. Il a pris la cabine ? | Open Subtitles | هو مطلوب لإختطاف الوكيل الإتحادي. |
Le marshal doit repartir vite. | Open Subtitles | فلنجعل الشرطي الإتحادي يكمل طريق عودته بأسرع وقت ممكن |