La détérioration physique des produits peut également contribuer à la dissémination de PentaBDE par la poussière à l'intérieur des bâtiments. | UN | ويمكن أن يساهم الانحلال الفيزيائي للمنتجات أيضاً في وجود الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الغبار داخل المباني. |
Des concentrations élevées de PentaBDE ont été détectées dans l'environnement. | UN | وتكتشف مستويات عالية من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة. |
Le PentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores. | UN | ويتحلل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل ببطء في البيئة ويمكن أن يتراكم ويتضخم إحيائياً في الثدييات وفي الطيور الآكلة للأسماك. |
C'est pour ces raisons que le C-PentaBDE suscite des inquiétudes dans de nombreuses régions du monde. | UN | ولهذه الأسباب، يسبب الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري قلقاً في كثير من مناطق العالم. |
On peut donc conclure que la présence de composants du C-PentaBDE dans l'environnement résulte d'activités humaines. | UN | ومن ثم يمكن الخلوص إلى أن وجود مكونات الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في البيئة يحدث نتيجة لأنشطة اصطناعية. |
Examen des projets d'évaluation de la gestion des risques concernant : le pentabromodiphényléther | UN | النظر في مشروع تقييمات إدارة المخاطر: الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
Australie: L'utilisation du PentaBDE est interdite dans les nouveaux articles. | UN | :: أستراليا: يُفرَض حظر فعال على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في الأصناف الجديدة. |
Canada: Ce pays ne produit pas de PentaBDE. | UN | :: كندا: لا يُنتَج الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
En Chine, un mélange technique contenant du PentaBDE a été breveté en 1999. | UN | وصدرت في الصين في عام 1999 براءة اختراع لخليط تقني يحتوي على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
Le PentaBDE se transmet de la mère à l'embryon et au nourrisson alimenté au sein. | UN | وينتقل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل من الأمهات إلى الأجنة والرُّضع. |
Plusieurs pays ont fait savoir que la réglementation d'un mélange commercial contenant du PentaBDE poserait des problèmes. | UN | وأفادت عدة بلدان بأنها سوف تواجه مشاكل في وضع ضوابط تنظيمية لخليط تجاري يحتوي على الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل. |
Le PentaBDE est largement répandu dans l'environnement. | UN | وينتشر الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل بصورة كبيرة في البيئة العالمية. |
Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités. | UN | وينتقل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل من الأمهات إلى الأجنة وإلى الأطفال الرضع. |
L'Union européenne a signalé le PentaBDE à la Convention de Rotterdam en 2003. | UN | وقد أخطر الاتحاد الأوروبي اتفاقية روتردام بشأن الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في عام 2003. |
En 2004, il a été proposé que le PentaBDE soit ajouté à la liste canadienne d'élimination virtuelle. | UN | وفي عام 2004، أقترح إضافة الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل إلى قائمة التخلص الفعلية في كندا. |
Libération de PentaBDE dans les eaux usées | UN | الإطلاقات من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المياه المستعملة |
Japon: Il a été mis fin volontairement à l'utilisation du C-PentaBDE en 1990. | UN | :: اليابان: توقّف استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بصورة طوعية في عام 1990. |
Ces importations étaient constituées en grande partie de C-PentaBDE, d'après les quantités déclarées. | UN | وبناءً على الكميات المُبلغ عنها، يمثّل الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري المستورد الجزء الأكبر. |
Les Etats-Unis indiquent que le C-PentaBDE est employé dans la production de composants pour avions militaires. | UN | وأبلغت الولايات المتحدة عن استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في إنتاج مكونات للطائرات الحربية. |
Dans la plupart des pays producteurs, le C-PentaBDE n'est plus employé à cet usage. | UN | ولم يعد الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يستخدم في إنتاج لوحات الدوائر المطبوعة في معظم البلدان المنتجة لها. |
Projet d'évaluation de la gestion des risques concernant : le pentabromodiphényléther commercial | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر: الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
Elle n'affecterait pas les rejets de cette substance émanant de produits déjà en circulation. | UN | ولن يؤثر على الانبعاثات الصادرة من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل في المنتجات التي هي قيد الاستخدام بالفعل. |