"الإجراءات التي اتخذتها اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • mesures prises par le Comité
        
    • mesures prises par la Commission
        
    • décision de la Commission
        
    • Décisions prises par le Comité
        
    • Mesures prises en application de la
        
    • décisions de la Commission
        
    • Suite donnée par le Comité
        
    • mesures PRISES PAR LE COMITE
        
    • mesure prise par le Comité
        
    • les dispositions prises par le Comité
        
    • Décision prise par le Comité
        
    • Décisions prises par la Commission
        
    • les mesures prises par la
        
    mesures prises par le Comité au titre du point 6 de l'ordre UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 7 de l'ordre UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 6 de l'ordre UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    L'une des premières mesures prises par la Commission électorale nationale a consisté à inviter le Centre Carter à observer le processus électoral. UN ومن بين أول الإجراءات التي اتخذتها اللجنة أنها دعت مركز كارتر إلى مراقبة العملية الانتخابية.
    VI. décision de la Commission et déclarations de clôture 35 UN السادس- الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات الختامية 39
    La liste des Décisions prises par le Comité consultatif figure au chapitre I ci-dessus. UN وللاطلاع على الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الاستشارية في هذه الدورة، انظر الفصل الأول أعلاه.
    La République arabe syrienne a toujours appuyé et continuera d'appuyer toutes les mesures prises par le Comité afin de garantir l'application intégrale de la Déclaration. UN وقد أيدت سوريا، وستظل تؤيد، جميع الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الخاصة من أجل تحقيق التنفيذ التام للإعلان.
    mesures prises par le Comité au titre du point 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 7 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    C. mesures prises par le Comité concernant les questions découlant de l'article 8 UN جيم- الإجراءات التي اتخذتها اللجنة فيما يتصل بالمادة 8 من البروتوكول الاختياري
    mesures prises par le Comité au titre du point 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 6 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 5 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 5 من جدول الأعمال
    mesures prises par le Comité au titre du point 7 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 7 من جدول الأعمال
    mesures prises par la Commission au titre de l'ensemble du point 3 de l'ordre du jour UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في إطار البند 3 من جدول الأعمال ككل
    I mesures prises par la Commission en application de l'article 14 de son statut : rapport sur l'équilibre UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بمقتضى المادة 14 من نظامها الأساسي: تقرير عن التوازن بين الجنسين في منظومة الأمم المتحدة
    décision de la Commission ET DÉCLARATIONS DE CLÔTURE UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات الختامية
    décision de la Commission ET DÉCLARATIONS PRONONCÉES À LA SÉANCE PLÉNIÈRE DE CLÔTURE UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة والبيانات التي أُدلي بها في الجلسة العامة الختامية
    Décisions prises par le Comité au titre du point 6 UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بموجب البند 6 من جدول الأعمال
    A. Mesures prises en application de la résolution 66/14 UN الفصل الخامس الإجراءات التي اتخذتها اللجنة
    décisions de la Commission de la science et de la technique au service UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة تسخير العلم والتكنولوجيا
    E. Suite donnée par le Comité aux informations concernant les droits économiques, sociaux et culturels reçues de UN هاء- الإجراءات التي اتخذتها اللجنة بناءً على معلومات تتعلق بالحقوق الاقتصادية
    IV. mesures PRISES PAR LE COMITE 19 - 65 5 UN رابعا ـ اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة .
    mesure prise par le Comité UN الإجراءات التي اتخذتها اللجنة
    Un débat de suivi sur les dispositions prises par le Comité lors du deuxième semestre a eu lieu le 1er décembre 2008. UN وعُقدت في 1 كانون الأول/ ديسمبر 2008 مناقشة لمتابعة الإجراءات التي اتخذتها اللجنة في الربع الثاني.
    Décision prise par le Comité au sujet du rapport du Groupe UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن تقرير الفريق العامل اﻷول
    B. Décisions prises par la Commission agissant en tant qu'organe préparatoire de la session extraordinaire UN اﻹجراءات التي اتخذتها اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المخصصة للمكافحة الدولية للمخدرات
    Selon le Comité exécutif, la Mission a évalué positivement les mesures prises par la Commission électorale et les organes de l'État dans le but de garantir la tenue d'élections libres et démocratiques. UN ووفقاً للرابطة فإن البعثة تقيّم الإجراءات التي اتخذتها اللجنة الانتخابية والهيئات الحكومية لضمان تنظيم انتخابات حرة وديمقراطية تقييماً إيجابياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more