"الإحصائية الإقليمية" - Translation from Arabic to French

    • statistiques régionales
        
    • statistique régionale
        
    • statistique régionaux
        
    • régionaux de statistique
        
    • statistique régional
        
    • statistiques régionaux
        
    • Statistical Regional
        
    Quels devraient être, à votre avis, les objectifs, la présentation et la teneur de futurs rapports sur le développement des statistiques régionales? UN ما رأيكم في الهدف المحدد للتقارير المقبلة عن التنمية الإحصائية الإقليمية وفي شكل تلك التقارير ومحتواها؟
    La Commission sera saisie d'un rapport de la Commission économique pour l'Afrique sur le développement des statistiques régionales en Afrique. UN سيعرض على اللجنة تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا.
    Certains d'entre eux ont déjà commencé à ébaucher des programmes de mise en œuvre pour leurs régions respectives, qui seront soumis à l'approbation des commissions statistiques régionales. UN وقد قام بعض هذه الأفرقة الاستشارية بالفعل بإعداد مشاريع أولية لبرامج التنفيذ في منطقة كل منها ستقدّم إلى اللجان الإحصائية الإقليمية للموافقة عليها.
    La Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale a été chargée par la Commission de statistique régionale de mettre au point un plan d'action pour l'Asie occidentale en collaboration avec le bureau régional de la FAO. UN وقامت اللجنة الإحصائية الإقليمية بتكليف اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بالاشتراك مع المكتب الإقليمي لمنظمة الأغذية والزراعة، بوضع خطة عمل إقليمية لمنطقة غربي آسيا.
    Les directeurs d'environ 40 bureaux de statistique nationaux et de 20 bureaux de statistique régionaux et internationaux ont été invités à participer à la Conférence. UN ٦ - دعي رؤساء حوالي 40 من المكاتب الإحصائية الوطنية و20 من رؤساء الوكالات الإحصائية الإقليمية والدولية إلى المشاركة في المؤتمر.
    Ces dates ont été arrêtées en prenant en considération les demandes des différents pays et des instituts régionaux de statistique. UN وقد حددت هذه التواريخ مع مراعاة طلبات البلدان المختلفة والمكاتب الإحصائية الإقليمية.
    Développement des statistiques régionales en Afrique UN التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا
    Elle fait rapport à la Conférence des ministres africains des finances, de la planification et du développement économique de la CEA et, au même titre que les autres commissions statistiques régionales, à la Commission de statistique de l'Organisation des Nations Unies. UN وتقدم تقاريرها إلى مؤتمر وزراء المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية الأفارقة التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، وإلى لجنة الأمم المتحدة الإحصائية، مثلها في ذلك مثل اللجان الإحصائية الإقليمية الأخرى.
    k) Développement des statistiques régionales en Amérique latine et dans les Caraïbes; UN (ك) التنمية الإحصائية الإقليمية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    j) Développement des statistiques régionales en Asie occidentale; UN (ي) التنمية الإحصائية الإقليمية في غربي آسيا؛
    Depuis plus de six décennies, la Commission de statistique et les commissions statistiques régionales des Nations Unies jouent un rôle primordial en aidant à réaliser des recensements nationaux. UN 2 - على مدى أكثر من ستة عقود، اضطلعت اللجنة الإحصائية واللجان الإحصائية الإقليمية بدور رئيسي في دعم عملية التعداد الوطني.
    A cet égard, il convient de noter qu'un prototype de base de données statistiques régionales a été élaboré et adopté à la CEA, suite à l'évaluation complète des besoins en statistique dans ce domaine réalisée au troisième trimestre de 2004. UN ومن بين الإنجازات الرئيسية في هذا المجال، وضع وتنفيذ نموذج أولي لقاعدة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للبيانات الإحصائية الإقليمية استناداً إلى التقييم الشامل للاحتياجات في مجال الإحصاءات الذي أُجري في الربع الثالث من عام 2004.
    Comme suite à une demande formulée par la Commission de statistique à sa trente-huitième session**, le Secrétaire général a l'honneur de transmettre le rapport de la Commission régionale pour l'Afrique (CEA) sur le développement des statistiques régionales en Afrique. UN وفقا لما طلبته اللجنة الإحصائية في دورتها الثامنة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بإحالة تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بشأن التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا.
    m) Développement des statistiques régionales en Afrique. UN (م) التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا.
    m) Développement des statistiques régionales en Afrique UN (م) التنمية الإحصائية الإقليمية في أفريقيا
    Elle faisait suite à la première Réunion de coordination technique interinstitutions des Nations Unies sur l'information statistique régionale organisée par la CEPALC en mai 2001. UN ويأتي في أعقاب اجتماع الأمم المتحدة التنسيقي التقني الأول المشترك بين الوكالات بشأن المعلومات الإحصائية الإقليمية الذي استضافته اللجنة في أيار/مايو 2001.
    a) Commissions statistiques régionales : Le Bureau s'emploie à participer chaque année à une réunion organisée par une commission statistique régionale; UN (أ) اللجان الإحصائية الإقليمية: يلتزم مكتب تقرير التنمية البشرية بحضور اجتماع واحد في السنة من اجتماعات اللجان الإحصائية الإقليمية؛
    f) Renforcer le réseau d'instituts de statistique régionaux qui fournissent les données de base permettant de suivre les politiques et stratégies d'élimination de la pauvreté et l'accomplissement des autres objectifs de développement pertinents de la Déclaration du Millénaire; UN (و) تعزيز شبكات المؤسسات الإحصائية الإقليمية التي ستقدم البيانات الأساسية لرصد السياسات والاستراتيجيات الرامية إلى القضاء على الفقر وغيرها من الأهداف الإنمائية للألفية ذات الصلة؛
    Ces dates ont été arrêtées en prenant en considération les demandes des différents pays et des instituts régionaux de statistique. UN وقد تم تحديد هذه التواريخ مع مراعاة طلبات قدمتها فرادى البلدان والمكاتب الإحصائية الإقليمية.
    20.43 Par le biais de la collecte et du traitement des données, de l'organisation de réunions, de la fourniture d'une assistance technique et du renforcement des capacités institutionnelles et humaines, on élaborera et développera des bases de données sectorielles dans le domaine des statistiques économiques et sociales et on préparera la mise en place d'un système d'information statistique régional. UN ٠٢-٣٤ ومن خلال جمع البيانات ومعالجتها وعقد الاجتماعات وتوفير المساعدة التقنية وبناء القدرات البشرية والمؤسسية، سيتولى البرنامج الفرعي إقامة وتوسيع قواعد بيانات قطاعية في مجال اﻹحصاءات الاقتصادية والاجتماعية، كما سيشرع في المرحلة التحضيرية ﻹقامة نظام للمعلومات اﻹحصائية اﻹقليمية.
    ii) Formation de groupe dans le cadre de projets statistiques régionaux, y compris l’élaboration de la documentation et la participation à des réunions régionales, des ateliers de formation et des séminaires sur les statistiques. UN ' ٢` التدريب الجماعي في إطار المشاريع اﻹحصائية اﻹقليمية، ويشمل ذلك إعداد المدخلات والاشتراك في الاجتماعات اﻹحصائية اﻹقليمية والحلقات التدريبية والحلقات الدراسية.
    52. Dans le cadre d'une nouvelle initiative, l'ONUDI a entamé les travaux en vue de la production du premier numéro d'une nouvelle série de publications, intitulée Statistical Regional Outlooks. UN 52- وفي مبادرة جديدة، بدأت اليونيدو العمل على إنتاج العدد الأول من سلسلة منشورات جديدة تسمى التوقعات الإحصائية الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more