"الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية" - Translation from Arabic to French

    • la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques
        
    • une gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques
        
    Atelier régional sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN تنظيم حلقة عمل حول الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Trouver des solutions novatrices par l'intermédiaire de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل لتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Eléments d'un projet de déclaration ou intervention ministérielle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques UN مشروع عناصر لإعلان أو بيان وزاري بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية
    Trouver des solutions novatrices par l'intermédiaire de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل من أجل الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Le Centre régional de la Convention de Bâle pour l'Asie du Sud-Est, situé en Indonésie et le Centre régional pour le Programme régional pour l'environnement du Pacifique-Sud participent et contribuent au projet de la Convention de Bâle relatif au partenariat pour une gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dans la région Asie-Pacifique, qui a démarré en novembre 2005. UN 34 - ويشارك المركز الإقليمي لاتفاقية بازل في جنوب شرق آسيا والذي يوجد مقره في إندونيسيا والمركز الإقليمي للبرنامج البيئي الإقليمي لجنوب المحيط الهادئ في مشروع الشراكة المعنية باتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ، ويساهمان فيه وهو المشروع الذي بدأ العمل فيه في تشرين الثاني/نوفمبر 2005().
    Atelier de formation à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques UN حلقة تدريب عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    1. Examiner le travail réalisé et achever la préparation des directives techniques relatives à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques. UN 1- استعراض العمل وإكمال إعداد المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية.
    aa) Elaboration de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et électriques; UN (أ) إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والكهربية؛
    Analyse de faisabilité pour la création d'un centre d'excellence informatisé d'aide à la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques pour le centre de coordination régionale de la Convention de Bâle en Chine UN تحليل دراسة جدوى لتطوير مركز متميز للمعلومات عن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية لدى مركز التنسيق الإقليمي لاتفاقية بازل في الصين
    CRCB - Chine - Etude sur les importations et la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques dans la région Asie-Pacifique UN المركز الإقليمي لاتفاقية بازل - الصين- مسح الواردات وتحقيق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في إقليم آسيا والمحيط الهادئ
    10. Identifier les possibilités qui s'offrent pour appuyer les travaux de la Convention de Bâle et de la Convention de Stockholm dans l'élaboration de politiques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques et le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux. UN 10- تحديد الفرص لدعم عمل اتفاقيتي بازل واستكهولم في مجال تطوير السياسات بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية والتحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود.
    Le thème proposé pour la huitième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination est le suivant : < < Trouver des solutions novatrices par l'intermédiaire de la Convention de Bâle pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques > > . UN 1 - " استحداث حلول مبتكرة من خلال اتفاقية بازل لتحقق الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية " هو الموضوع الرئيسي المقترح للاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود.
    Partenariat sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques (partenariats régionaux et mondiaux) : Poursuivre l'activité dans le cadre du partenariat Asie-Pacifique sur les déchets électroniques. UN (ب) شراكة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية (شراكات إقليمية وعالمية على السواء): استمرار النشاط في نطاق شراكة آسيا - المحيط الهادئ للنفايات الإلكترونية.
    Le secrétariat a participé à la Conférence ministérielle des 3R en avril 2005, et à la réunion des représentants de haut niveau des 3R en mars 2006, toutes deux tenues à Tokyo, où il a proposeé la création d'un partenariat régional Asie-Pacifique pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques en tant qu'exemple concret de projets de mise en application des 3R. UN وشاركت الأمانة في مؤتمر وزاري بشأن الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير في نيسان/أبريل 2005 واجتماع معني بالخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير لكبار المسؤولين في آذار/مارس 2006 عقد كلاهما في طوكيو، حيث اقترح حث الشراكة الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية كمثال محدد للمشاريع المنفذة لعمليات الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير (3R).
    Le secrétariat a participé à la Conférence ministérielle des 3R en avril 2005, et à la réunion des représentants de haut niveau des 3R en mars 2006, toutes deux tenues à Tokyo, où il a proposeé la création d'un partenariat régional Asie-Pacifique pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets électroniques en tant qu'exemple concret de projets de mise en application des 3R. UN وشاركت الأمانة في مؤتمر وزاري بشأن الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير في نيسان/أبريل 2005 واجتماع معني بالخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير لكبار المسؤولين في آذار/مارس 2006 عقد كلاهما في طوكيو، حيث اقترح حث الشراكة الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية كمثال محدد للمشاريع المنفذة لعمليات الخفض وإعادة الاستعمال وإعادة التدوير (3R).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more