"الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة" - Translation from Arabic to French

    • la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués
        
    • la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés
        
    • une gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués
        
    b. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances; UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    L'application des directives techniques à caractère général pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par eux; UN (ج) استخدام المبادئ التوجيهية التقنية العامة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛(3)
    Appuyée par un autre représentant, elle a rappelé qu'à sa dixième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle avait adopté des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit, qui pourraient être utilisées comme orientations durant les négociations en cours. UN وأشارت يؤيدها في ذلك ممثل آخر، إلى أن مؤتمر الأطراف في الاتفاقية أثناء اجتماعه العاشر قد اعتمد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، وهي المبادئ التي يمكن استخدامها لتوجيه المفاوضات الجارية.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances; UN ب - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من ملوثات عضوية ثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés des pesticides aldrine, chlordane, dieldrine, endrine, heptachlore, hexachlorobenzène (HCB), mirex ou toxaphène, en contenant ou contaminés par eux, ou contenant du HCB en tant que produit chimique industriel; UN دي. تي)؛ (ج) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من، أو المحتوية على، أو الملوثة بمبيدات الآفات: الدرين، كلوردين، ديلدرين، اندرين، سباعي الكلور، سداسي كلوروبنزين كمادة كيميائية صناعية؛
    b. Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par ces substances UN ب - المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    b) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants, en contenant ou contaminés par de telles substances UN (ب) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو المُلوثة بها
    c) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie de 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthane (DDT), ou contaminés par cette substance (PNUE 2006c); UN (ج) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مادة الــ دي. دي. تي أو المحتوية عليها أو الملوثة بها (اليونيب، 2006ج).
    d) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie d'acide perfluorooctane sulfonique (PFOS) de sels de cet acide ou de fluorure de perfluorooctane sulfonyle (PFOSF), ou contaminés par ces substances. UN (د) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    f) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie d'hexabromocyclododécane, ou contaminés par cette substance. UN (و) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الدوديكان الحلقي السداسي البروم، أو المحتوية عليه أو الملوثة به.
    Le présent document annule et remplace les directives techniques actualisées de la Convention de Bâle sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) et polybromobiphényles (PBB), en contenant ou contaminés par ces substances (mars 2007). UN 1- تحل هذه الوثيقة محل المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة لاتفاقية بازل بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مركبات ثنائية الفينيل المتعددة الكلور أو ثلاثية الفينيل المتعددة الكلور أو ثنائية الفينيل المتعددة البروم، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها، الصادرة في آذار/مارس 2007.
    d) L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) pilote l'actualisation des directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de pesticides, en contenant ou contaminés par ces substances. UN (د) وتتولى منظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة دور الريادة في استكمال المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من مبيدات الآفات أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    Par la décision BC-11/5 sur les directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par ce produit, la Conférence des Parties à la Convention de Bâle a décidé d'inscrire l'actualisation des directives techniques au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée. UN 3 - وقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، بموجب مقرره ا ب - 11/5، بشأن المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عنصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوثة به، أن يدرج استكمال المبادئ التوجيهية التقنية ضمن برنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de 1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthane (DDT), en contenant ou contaminés par cette substance ( < < Les directives techniques sur le DDT) (PNUE 2006). UN (ج) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من أو المحتوية على أو الملوثة بما يلي 1 - 1 - 1 ثلاثي كلورو (4 - كلوروفينيل (مكرر) الايثان (دي.
    Les campagnes locales de sensibilisation des communautés et des citoyens contribuent dans une large mesure à encourager la participation du public à la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance. UN 240- كذلك فإن حملات التوعية واستثارة الحساسية لدى الجمهور الموجهة للمجتمعات المحلية والمواطنين عموماً من العناصر العامة في الترويج لمشاركة الجمهور في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على زئبق أو الملوثة بالزئبق.
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polychlorobiphényles (PCB), polychloroterphényles (PCT) et polybromobiphényles (PBB), en contenant ou contaminés par ces substances ( < < Les directives techniques sur les PCB > > ) (PNUE, 2006a); UN (أ) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من أو المحتوية على أو الملوثة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، ومركبات ثلاثي فينيل متعدد الكلور أو سداسي كلورو البنزين (المبادئ التوجيهية التقنية عن الملوثات العضوية الثابتة (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2006أ).
    Le présent document doit être utilisé conjointement avec le document intitulé < < Directives techniques générales pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polluants organiques persistants (POP), en contenant ou contaminés par ces substances > > ( < < Les directives techniques générales > > ) (PNUE, 2006d). UN 4 - وينبغي استعمال هذه الوثيقة بالاقتران مع الوثيقة المعنونة " مبادئ توجيهية تقنية عامة بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من أو المحتوية على أو الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة " ( " المبادئ التوجيهية التقنية العامة " ) (برنامج الأمم المتحدة للبيئة، 2006 د).
    e) Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués entièrement ou en partie d'hexabromodiphényléther, de tétrabromodiphényléther et de pentabromodiphényléther (POP-BDEs), ou contaminés par ces substances. UN (ه) المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الإيثر الثنائي الفينيل السداسي البروم والإيثر الثنائي الفينيل السباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (POP-BDEs)، أو المحتوية عليها أو الملوثة بها.
    a) La Chine pilote l'élaboration des directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de polybromodiphényléthers, notamment d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par ces substances; UN (أ) تقوم الصين بدور البلد الرائد في صياغة المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم بما في ذلك الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    La Chine, qui jouerait le rôle de chef de file pour l'élaboration des directives techniques sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets composés de polybromodiphényléthers (PBDE), en contenant ou contaminés par ces substances; UN (أ) الصين التي سوف تضطلع بدور البلد القائد في صياغة المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الإيثرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها؛
    La sensibilisation et la participation du public jouent des rôles importants dans la mise en œuvre d'une gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués de mercure élémentaire et des déchets contenant du mercure ou contaminés par cette substance. UN 237- تؤدي التوعية والمشاركة الجماهيرية أدواراً أساسية في تنفيذ أسلوب الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على زئبق أو الملوّثة بالزئبق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more