"الإدارة في مكتب الأمم" - Translation from Arabic to French

    • gestion de l'Office des Nations
        
    • l'administration de l
        
    29G.1 La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne est chargée de l'exécution du programme de travail décrit dans le présent chapitre. UN 29 زاي-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب.
    5. Le Directeur de la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a fait une déclaration liminaire. UN ٥- وأدلى بكلمة استهلالية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    28F.1 La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV) est chargée de l'exécution du programme de travail décrit dans le présent chapitre. UN 28 واو 1 - تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب.
    8.1 Le chef de la Division de la gestion, qui a rang de directeur, est également le Directeur de la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN 8-1 يرأس شعبة الإدارة مدير يقوم أيضا بإدارة شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    27E.7 Le Directeur de la Division de l'administration de l'ONUG est responsable de ce sous-programme. UN 27 هاء-7 يندرج هذا البرنامج الفرعي في نطاق مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    28F.1 La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV), est chargée de l'exécution du programme de travail décrit dans le présent chapitre. UN 28 واو-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في هذا الباب.
    28F.1 La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV) est chargée de l'exécution du programme de travail décrit dans le présent chapitre. UN 28 واو-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في هذا الباب.
    29F.1 La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne (ONUV) est chargée de l'exécution du programme de travail décrit dans le présent chapitre. UN 29 واو-1 تتولى شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا مسؤولية تنفيذ برنامج العمل الوارد في إطار هذا الباب.
    Les ressources demandées au titre du budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent au chapitre 28F du projet de budget-programme pour 2010-2011. UN وقد رصدت موارد من الميزانية العادية لشعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 28-واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    Les ressources prévues au budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent au chapitre 29F du projet de budget-programme pour 2012-2013. UN وقد رصدت موارد من الميزانية العادية لشعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 29-واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    Les ressources demandées au titre du budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent à la section 28F du projet de budget-programme pour 2008-2009. UN وترد الموارد من الميزانية العادية لشعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 28-واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009.
    La Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne a fait des progrès notables en ce qui concerne la préparation du passage aux normes IPSAS en 2014, l'examen du modèle de financement de l'Office, la mise en place du recouvrement intégral des dépenses dans les bureaux extérieurs et l'amélioration des accords bancaires. UN حققت شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا تقدما كبيرا في التحضير للامتثال للمعايير المحاسبية الدولية في عام 2014، واستعراض نموذج تمويل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وبدء العمل باسترداد التكلفة الكاملة للمكاتب الميدانية، وتحسين الترتيبات المصرفية.
    Les ressources prévues au budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent au chapitre 29G du projet de budget-programme pour 2014-2015. UN وقد رُصدت موارد الميزانية العادية لشُعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 29 زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    4. Le Directeur de la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), le Chef du Service de la gestion des ressources financières et le représentant de l'Espagne, intervenant en sa qualité de coprésident du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'ONUDC, ont fait des déclarations liminaires. UN 4- وقد ألقى كلماتٍ افتتاحيةً كلٌّ من مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة (مكتب المخدِّرات والجريمة)، ورئيس دائرة إدارة الموارد المالية، وممثّل إسبانيا، بصفته أحد رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي.
    29F.17 Le Directeur de la Division de l'administration de l'Office des Nations Unies à Genève est responsable des activités prévues à cette rubrique. UN 29 واو-17 تقع الأنشطة الواردة في إطار هذا الباب الفرعي ضمن مسؤولية مدير شعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more