Ils ont donc établi un rapport en trois parties sur la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies. | UN | ولذلك وضع المفتشون سلسلة عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة تتألف من ثلاثة أجزاء رئيسية. |
Le tableau 5 présente les aspects de la gestion axée sur les résultats et les indicateurs avec leurs références de base pour 2004. | UN | ويعرض الجدول 5 أدناه أبعاد ومؤشرات الإدارة من أجل النتائج ومؤشرات خطوط الأساس الخاصة بكل منها لعام 2004. |
Ces données portent sur les réalisations qualitatives, les produits des programmes de pays et la gestion axée sur les résultats. | UN | والبيانات متاحة لغرض مؤشرات النتائج النوعية، ومؤشرات نتائج البرامج القطرية ومؤشرات الإدارة من أجل النتائج. |
une gestion axée sur les résultats : accroître l'efficacité | UN | رابعا - الإدارة من أجل النتائج: تعزيز الفعالية التنظيمية |
Principaux indicateurs du cadre de gestion axé sur les résultats | UN | المؤشرات الرئيسية لإطار الإدارة من أجل النتائج |
La mise en application du système de gestion axée sur les résultats n'a pas été suffisamment axée sur les résultats | UN | لم يركز تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج بما يكفي على الإدارة من أجل النتائج |
VII. Suivi, établissement de rapports et évaluation Le suivi, l'établissement de rapports et l'évaluation s'appuieront sur les objectifs et indicateurs s'y rapportant; les résultats et indicateurs s'y rapportant et certains des produits et indicateurs correspondants du cadre de résultats de développement et du cadre de résultats de gestion. | UN | 92 - سيسير الرصد والإبلاغ والتقييم على هدْي من الأهداف ومؤشرات الأهداف؛ والنواتج ومؤشرات النواتج ونواتج مختارة ومؤشرات نواتج مختارة في إطار النتائج الإنمائية وفي إطار الإدارة من أجل النتائج. |
Synthèse du rapport en trois parties sur la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies | UN | استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة. |
PREMIÈRE PARTIE DU RAPPORT SUR la gestion axée sur les résultats | UN | الجزء الأول من سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في |
Présentation générale de la série de rapports sur la gestion axée sur les résultats dans le système | UN | استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة |
Série de rapports sur la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies - deuxième partie : Délégation de pouvoir et responsabilisation | UN | تفويض السلطة والمساءلة الجزء الثاني: سلسلة الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة |
Série de rapports sur la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies Troisième partie : gestion des résultats et des contrats | UN | إدارة الأداء والعقود: الجزء الثالث من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة |
DU RAPPORT SUR la gestion axée sur les résultats DANS LE SYSTÈME DES NATIONS UNIES | UN | من سلسلة بشأن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة |
Présentation générale de la série de rapports sur la gestion axée sur les résultats dans le système des Nations Unies | UN | عرض عام لسلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في الأمم المتحدة |
Dans son rapport annuel, la Directrice exécutive expose les progrès accomplis dans le cadre de la gestion axée sur les résultats prévue dans le plan stratégique du Fonds et décrit les principaux problèmes rencontrés à cet égard; | UN | وأخيرا، ومن خلال التقرير السنوي، تقدم المديرة التنفيذية تقريرا عن التقدم المحرز بشأن إطار الإدارة من أجل النتائج للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، ويعالج المسائل الأساسية في هذا المجال؛ |
une gestion axée sur les résultats : responsabilisation, risques et ressources | UN | سادسا - الإدارة من أجل النتائج: المساءلة والمخاطر والموارد |
une gestion axée sur les résultats : responsabilisation, risques et ressources | UN | سادسا - الإدارة من أجل النتائج: المساءلة والمخاطر والموارد |
VI. une gestion axée sur les résultats : responsabilisation, risques et ressources | UN | سادسا - الإدارة من أجل النتائج:المساءلة والمخاطر والموارد |
Celles-ci sont définies dans le contexte des cadres stratégiques à moyen terme et des cadres de gestion axée sur les résultats du PFP. | UN | وتمت صياغة هذه الأولويات ضمن سياق الإطار الاستراتيجي المتوسط الأجل وإطار الإدارة من أجل النتائج التابعين للإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Les 18 résultats escomptés qui apparaissent dans le cadre de résultats et qu'UNIFEM est directement chargé d'obtenir se retrouvent dans le descriptif des résultats, des activités et des ressources du budget d'appui biennal, classés par fonction (Cadre de résultats de gestion - résultats 1.1, etc.). | UN | 29 - والنتائج الـ 18 المنتظرة في إطار الإدارة من أجل النتائج التي يضطلع الصندوق بالمسؤولية المباشرة عن تحقيقها مفصلة في وصف نتائج ميزانية الدعم لفترة السنتين، وأنشطتها ومواردها بحسب الوظائف، ومصنفة وفق الأرقام أدناه (مثال النتيجة الإدارية 1-1، أو النتيجة الإدارية 1-2). |
Le plan stratégique prévoit, dans le cadre de résultats, 18 résultats au niveau des produits, répartis entre quatre domaines : | UN | ويتضمن إطار الإدارة من أجل النتائج الوارد في الخطة الاستراتيجية 18 من النتائج على مستوى النواتج في أربعة من مجالات التركيز الرئيسية: |
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à l’Assemblée générale le rapport du Corps commun d’inspection intitulé Overview of the series of reports on managing for results in the United Nations system (JIU/REP/2004/5). | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " استعراض سلسلة التقارير عن الإدارة من أجل النتائج في منظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2004/5). |