"الإدارية التي تتكبدها" - Translation from Arabic to French

    • administration engagées par
        
    • administratives engagées par
        
    Le Conseil réexamine tous les cinq ans le montant de ces droits pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité afin de traiter la demande. UN 4 - يقوم المجلس بمراجعة مقدار الرسم كل خمس سنوات لكفالة تغطية الرسم لتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة لتجهيز الطلب.
    Le Règlement ne contient pas de dispositions qui pourraient autoriser le prélèvement d'un droit supplémentaire auprès des contractants, mais le Conseil est généralement habilité à réexaminer le montant du droit de temps à autre pour veiller à ce qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité. UN ولا يتضمن النظام أي حكم يسوّغ فرض رسم إضافي على المتعاقدين، ولكنه يمنح المجلس سلطة عامة تخوله تغيير مقدار الرسم من وقت لآخر ليضمن أنه يغطي التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة.
    Le Règlement relatif aux nodules ne contient pas de dispositions qui pourraient autoriser le prélèvement d'un droit supplémentaire auprès des contractants, mais le Conseil est généralement habilité à réexaminer le montant du droit de temps à autre pour veiller à ce qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité. UN ولا يتضمن نظام العقيدات أي حكم يسوّغ فرض رسم إضافي على المتعاقدين، ولكنه يمنح المجلس سلطة عامة تخوله تغيير مقدار الرسم من وقت لآخر ليضمن أن، يغطي التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة.
    2. Le Conseil réexamine de temps à autre le montant du droit pour veiller à ce qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز الطلب.
    Actuellement, la contribution provenant du budget ordinaire finance l'équivalent de 220 postes de gestion et d'administration, les frais généraux de fonctionnement, les fournitures et accessoires et des activités communes, et ne couvre qu'une partie des dépenses administratives engagées par le HCR. UN وتمول المساهمة من الميزانية العادية حاليا ما يعادل 220 وظيفة في فئة الإدارة والتنظيم، ومصروفات التشغيل العامة، واللوازم والمواد، والإسهام في الأنشطة المشتركة التي لا تشكل إلا جزءا من النفقات الإدارية التي تتكبدها المفوضية.
    2. Le Conseil réexamine de temps à autre le montant du droit pour veiller à ce qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في معالجة الطلب.
    Le Conseil réexamine périodiquement le montant de ces droits pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. Article 27 UN 4 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة لتجهيز الطلب.
    Le Conseil réexamine périodiquement le montant de ces droits pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 4 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة لتجهيز الطلب.
    Lorsque le Secrétaire général signale que les droits acquittés sont insuffisants pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter une demande, le Conseil revoit le montant des droits fixé à l'alinéa a) du paragraphe 1 du présent article. UN 4 - يراجع المجلس الرسم المنصوص عليه في الفقرة 1 (أ) من هذه المادة، بناء على إخطار من الأمين العام بأن مبلغ الرسم غير كاف لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز طلب من الطلبات.
    Lorsque le Secrétaire général signale que les droits acquittés sont insuffisants pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter une demande, le Conseil revoit le montant des droits fixé à l'alinéa a) du paragraphe 1 du présent article. UN 4 - يراجع المجلس الرسم المنصوص عليه في الفقرة 1 (أ) من هذه المادة، بناء على إخطار من الأمين العام بأن مبلغ الرسم غير كاف لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز طلب من الطلبات.
    2. Le Conseil réexamine de temps à autre le montant du droit pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز الطلب.
    Le Conseil réexamine de temps à autre le montant du droit pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. Section 4 UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز الطلب.
    2. Le Conseil réexamine périodiquement le montant de ces droits pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة لتجهيز الطلب.
    Le Conseil réexamine de temps à autre le montant du droit pour s'assurer qu'il couvre les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande. UN 2 - يقوم المجلس، من وقت لآخر، بمراجعة مقدار الرسم لكفالة تغطية الرسم للتكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز الطلب.
    2. Lorsque le Secrétaire général signale que les droits acquittés sont insuffisants pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter une demande, le Conseil revoit le montant des droits fixés au paragraphe 1 du présent article. UN 2 - يقوم المجلس، عند تلقيه إخطارا من الأمين العام يفيد بأن مقدار الرسم لم يكن كافيا لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز الطلب، بمراجعة الرسم المبين في الفقرة 1 من هذه المادة.
    a) Le droit fixe de 250 000 dollars indiqué dans le Règlement relatif aux nodules est insuffisant pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour l'étude d'une demande. UN (أ) إن الرسم الثابت البالغ 000 250 دولار المحدد في نظام العقيدات لا يكفي لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند النظر في الطلبات.
    b) Le droit fixe de 500 000 dollars indiqué dans le Règlement relatif aux sulfures est suffisant, à l'heure actuelle, pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour l'étude d'une demande. UN (ب) إن الرسم الثابت البالغ 000 500 دولار المحدد في نظام الكبريتيدات يكفي في الوقت الحاضر لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند النظر في الطلبات.
    Si le Secrétaire général lui notifie que le montant du droit prévu à l'alinéa a) du paragraphe 1 du présent article est insuffisant pour couvrir les dépenses d'administration engagées par l'Autorité afin de traiter une demande, le Conseil réexamine ce montant. UN 4 - يراجع المجلس الرسم المنصوص عليه في الفقرة 1 (أ) من هذه المادة، بناء على إخطار من الأمين العام بأن مبلغ الرسم غير كاف لتغطية التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة في تجهيز طلب من الطلبات.
    Le paragraphe 3 de l'article 19 du Règlement relatif aux nodules, qui est identique au paragraphe 5 de l'article 21 du Règlement relatif aux sulfures, dispose que, si les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande sont inférieures au montant fixé, l'Autorité rembourse la différence au demandeur. UN 3 - وتنص المادة 19 (3) من نظام العقيدات، التي توازيها المادة 21 (5) من نظام الكبريتيدات، على أنه إذا كانت التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند النظر في طلب ما أقل من المبلغ الثابت، ردت السلطة الفرق إلى مقدم الطلب.
    Le paragraphe 3 de l'article 19 du Règlement relatif aux nodules, qui est identique au paragraphe 5 de l'article 21 du Règlement relatif aux sulfures, dispose que, si les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande sont inférieures au montant fixé, l'Autorité rembourse la différence au demandeur. UN 3 - وتنص المادة 19 (3) من نظام العقيدات، التي توازيها المادة 21 (5) من نظام الكبريتيدات، على أنه إذا كانت التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند النظر في طلب ما أقل من المبلغ الثابت، ترد السلطة الفرق إلى مقدم الطلب.
    Mais il est dit également au paragraphe 2 de l'article 13 de l'annexe III à la Convention que le montant du droit à acquitter est révisé de temps à autre par le Conseil afin qu'il couvre les dépenses administratives engagées par l'Autorité pour l'étude de la demande. UN 6 - بيد أنّ المادة 13، الفقرة 2 من المرفق الثالث للاتفاقية، تنص على أن يستعرض المجلس مبلغ الرسم من حين إلى حين لكي يضمن أنه يغطي التكاليف الإدارية التي تتكبدها السلطة عند تجهيز الطلب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more