"الإداري للصندوق" - Translation from Arabic to French

    • administratif de la Caisse
        
    • administratif au Fonds
        
    • gestion de la Caisse
        
    • gouvernance du Fonds
        
    • administratif du Fonds
        
    • administration du Fonds
        
    • personnel des Nations Unies
        
    Le Comité mixte a approuvé la modification apportée au Règlement administratif de la Caisse. UN 325 - وافق المجلس على التغيير المقابل في النظام الإداري للصندوق.
    Modifications à apporter au Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel UN تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Modification des Statuts et du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تعديلات النظام الأساسي والنظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Fournir un appui administratif au Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    De l'avis du Comité consultatif, le Comité mixte devrait réexaminer le mécanisme de gouvernance et la structure de gestion de la Caisse, de manière à assurer une affectation et une utilisation optimales de ses ressources budgétaires et la réalisation de ses objectifs de long terme. UN وترى اللجنة أنه ينبغي أن يقوم مجلس الصندوق بفحص ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق لكفالة استخدام وتوجيه موارد الميزانية لديه وإنجاز أهدافه الطويلة الأجل على النحو الأمثل.
    L'accord conclu avec le Comité des commissaires aux comptes sur le mandat concernant les vérifications annuelles du fonctionnement de la Caisse est énoncé dans une annexe au Règlement administratif de la Caisse. UN ويبين الاتفاق المبرم مع مجلس مراجعي الحسابات بشأن شروط المراجعة السنوية لحسابات الصندوق في مرفق للنظام الإداري للصندوق.
    Modifications à apporter aux Statuts et au Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN التعديلات في النظام الأساسي والنظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    XIII. Amendement au Règlement administratif de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الثالث عشر - تعديلات على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN الثاني عشر - تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN السادس - تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Modifications du Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN السادس عشر - تعديل النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Le règlement administratif de la Caisse devrait être modifié, par le Comité mixte ou le Comité permanent, afin de fixer une base réglementaire à la désignation éventuelle de membres ad hoc aux comités créés en vertu dudit règlement administratif. UN وسيلزم تعديل النظام الإداري للصندوق من جانب المجلس أو اللجنة الدائمة بغية توفير أساس قانوني رسمي لإمكانية تعيين أعضاء مخصصين في اللجنة المنشأة بموجب النظام الأساسي للصندوق.
    Il est par ailleurs convenu que le secrétariat de la Caisse préparerait un projet de modification du règlement administratif de la Caisse de manière à y inclure des dispositions relatives à la désignation de membres ad hoc dans les comités d'experts. UN ووافق أيضا على أن تمضي أمانة الصندوق قدما في عملية اقتراح إدخال تعديل على النظام الإداري للصندوق بغية إدراج نص محدد في النظام الأساسي للصندوق بشأن تعيين أعضاء مخصصين في لجنة الخبراء.
    De l'avis général des membres du Comité permanent, une telle disposition devait figurer dans le Règlement intérieur et non dans le Règlement administratif de la Caisse. UN وهناك اتفاق عام في اللجنة الدائمة على ضرورة وضع مثل هذا الحكم في النظام الداخلي للصندوق، بدلا من وضعه في النظام الإداري للصندوق.
    Modifications à apporter au Règlement administratif de la Caisse commune des pensions UN الثاني عشر - تعديلات النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمـم المتحـدة
    Fournir un appui administratif au Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة.
    Fournir un appui administratif au Fonds d'affectation spéciale du Programme de démarrage rapide. UN تقديم الدعم الإداري للصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة
    Par conséquent, le Comité mixte devrait réexaminer le mécanisme de gouvernance et la structure de gestion de la Caisse, de manière à assurer une utilisation optimale de ses ressources budgétaires et la réalisation de ses objectifs de long terme. UN ولذلك دعا مجلس الصندوق إلى فحص ترتيبات الحوكمة والهيكل الإداري للصندوق لكفالة الاستخدام الأمثل لموارد ميزانيته وإنجاز أهدافه الطويلة الأجل.
    La Trinité-et-Tobago espère également que des progrès seront enregistrés sur la réforme de la gouvernance du Fonds. UN كما أن ترينيداد وتوباغو تتطلع إلى إحراز التقدم في الإصلاح الإداري للصندوق.
    Nous remercions également le Programme des Nations Unies pour le développement, agent administratif du Fonds. UN ونعرب عن تقديرنا أيضا لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بوصفه الوكيل الإداري للصندوق.
    Pour ce qui est de son fonctionnement, le Fonds a mis en place un processus décentralisé et souple pour la prise de décisions et les décaissements au niveau des pays, les fonds destinés aux activités prioritaires approuvées étant versés par l'intermédiaire des organismes des Nations Unies allocataires qui ont signé avec le chef de l'administration du Fonds un accord définissant leurs responsabilités. UN ومن الناحية التشغيلية يتيح الصندوق إمكانية اللامركزية والمرونة في عملية اتخاذ القرار وصرف الأموال على المستوى القطري حيث تُقدَّم الأموال لأنشطة بناء السلام ذات الأولوية التي حظيت بالموافقة عن طريق وكالات الأمم المتحدة المستفيدة التي وقعت اتفاقا يبين شروط المساءلة إزاء الجهاز الإداري للصندوق.
    Modifications du Règlement intérieur de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تعديل على النظام الإداري للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة التعليقات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more