:: Initiative Reaching Critical Will : suivi et communication d'informations concernant la Conférence sur le désarmement. | UN | :: بلوغ الإرادة الحاسمة: الرصد والإبلاغ فيما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح. |
Les organisations Reaching Critical Will, Basel Peace Office, Maires pour la paix, Nuclear Age Peace Foundation et l'Association roumaine des jeunes pour les Nations Unies ont également soumis des documents renfermant des propositions. | UN | وقدم أيضاً مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة ومكتب بازل للسلام، وهيئة العُمَد المناصرون للسلام، ومؤسسة السلام في العصر النووي، ورابطة الأمم المتحدة لشباب رومانيا ورقات تتضمن مقترحات. |
Les organisations Reaching Critical Will, Basel Peace Office, Maires pour la paix, Nuclear Age Peace Foundation et l'Association roumaine des jeunes pour les Nations Unies ont également soumis des documents renfermant des propositions. | UN | وقدم أيضاً مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة ومكتب بازل للسلام، وهيئة العُمَد المناصرون للسلام، ومؤسسة السلام في العصر النووي، ورابطة الأمم المتحدة لشباب رومانيا ورقات تتضمن مقترحات. |
Conférence sur le désarmement, Genève, Suisse : annuellement : le projet Reaching Critical Will de la LIFPL a continué à superviser et fournir des rapports aux ONG sur chacune des réunions de la Conférence sur le désarmement. | UN | مؤتمر نزع السلاح، جنيف، سويسرا: سنويا: واصل مشروع الرابطة ' بلوغ الإرادة الحاسمة` رصد كل اجتماع لمؤتمر نزع السلاح وتقديم تقارير المنظمات غير الحكومية بشأنها. |
Quel est le lien entre les deux ? Que signifie une telle problématique ? " (coorganisée par la Mission permanente du Danemark et l'initiative Reaching Critical Will de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté (LIFPL)) | UN | ما الذي تعنيه القضايا الجنسانية بالنسبة لنـزع السلاح؟ ما معنى أن يكون هناك منظور جنساني؟ " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة للدانمرك لدى الأمم المتحدة ومشروع بلوغ الإرادة الحاسمة التابع للرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية) |
Ils ont appuyé le programme < < Reaching Critical Will > > (Atteindre une volonté critique) de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, organisation non gouvernementale qui suit l'application du Plan d'action et en rend compte dans un rapport annuel. | UN | وقد أيدت هولندا برنامج مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة للرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، وهي منظمة غير حكومية تتولى رصد تنفيذ خطة العمل في شكل تقرير سنوي. |
J'exprime également ma gratitude aux personnes qui publient régulièrement des rapports sur les séances plénières de la Conférence du désarmement et qui, ce faisant, informe le public intéressé de ce qui se passe ici. Je pense en particulier à Reaching Critical Will et à la section de la presse et des médias de l'Office des Nations unies à Genève. | UN | كما أود أن أعرب عن امتناني للذين يعدّون التقارير عن الجلسات العامة لمؤتمر نزع السلاح على أساس منتظم، وبذلك يبقون جمهور المهتمين على علم بما يجري في هذا المحفل: وأعني مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة وقسم الأخبار ووسائط الإعلام التابع لمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Reaching Critical Will | UN | نون - مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة |
N. Reaching Critical Will | UN | نون - مشروع " بلوغ الإرادة الحاسمة " |
Document soumis par l'initiative Reaching Critical Will, programme de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, et partenaire de la Campagne internationale visant à éliminer les armes nucléaires | UN | ورقة مقدمة من " مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة " ، وهو أحد برامج الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية، وشريك في الحملة الدولية لإزالة الأسلحة النووية |
L'initiative Reaching Critical Will accueille avec satisfaction les documents de travail et documents informels que les États ont soumis au Groupe de travail à composition non limitée chargé d'élaborer des propositions visant à faire avancer les négociations multilatérales sur le désarmement nucléaire, aux fins de l'avènement définitif d'un monde sans armes nucléaires (ci-après < < le Groupe de travail à composition non limitée > > ) . | UN | 1- يرحب " مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة " بورقات العمل والورقات غير الرسمية التي قدمتها الدول إلى الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بنزع السلاح النووي. |
Reaching Critical Will encourage les membres du Groupe de travail à composition non limitée à débattre d'un traité d'interdiction des armes nucléaires en tant que moyen constructif et efficace d'aboutir à l'élimination des armes nucléaires et à l'instauration durable d'un monde exempt d'armes nucléaires. | UN | 12- يشجع " مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة " المشاركين في الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بنزع السلاح النووي على التداول في معاهدة تحظر الأسلحة النووية على اعتبار أنها سبيل بناءة وفعالة نحو إزالة الأسلحة النووية والحفاظ على عالم خال منها. |
Pour coordonner leur participation aux grandes conférences, le Bureau continue de maintenir des contacts étroits avec deux grandes coalitions d'ONG, à savoir Reaching Critical Will dans le domaine nucléaire et le Réseau international d'action contre les armes légères dans celui des armes légères et de petit calibre. | UN | 45 - ولغرض تنسيق المشاركة في المؤتمرات الكبرى، يواصل مكتب شؤون نزع السلاح الحفاظ على علاقته الوثيقة مع اثنين من أكبر ائتلافات المنظمات غير الحكومية وهما، ائتلاف التوصل إلى الإرادة الحاسمة في المجال النووي وشبكة العمل الدولية المعنية بالأسلحة الصغيرة فيما يتعلق بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. |
En 2013, ils ont assisté à des exposés ou à des conférences faits par des représentants de haut rang de divers États Membres à la Conférence du désarmement et des membres du personnel du Centre international de déminage humanitaire de Genève, de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement, du Comité international de la Croix-Rouge et de l'Initiative Reaching Critical Will. | UN | وفي عام 2013، استمع الحاصلون على الزمالات إلى إحاطات/محاضرات من كبار مندوبي عدة دول أعضاء لدى مؤتمر نزع السلاح، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، واللجنة الدولية للصليب الأحمر، ومشروع بلوغ الإرادة الحاسمة. |
La Suisse soutient l'initiative Reaching Critical Will, qui est le programme de désarmement de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté et qui vise à surveiller la mise en œuvre du plan d'action. | UN | 4 - وتدعم سويسرا برنامج الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية المسمّى " بلوغ الإرادة الحاسمة " (Reaching Critical Will)، وذلك فيما يتعلق بالجهود المبذولة في إطاره لرصد تنفيذ خطة العمل. |
Reaching Critical Will, projet de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté, a continué de fournir des informations sur le désarmement par l'intermédiaire de son site Web, qui comprend une page consacrée à l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération. | UN | 101 - واصل مشروع " بلوغ الإرادة الحاسمة " ، وهو أحد مشاريع الرابطة النسائية الدولية للسلام والحرية، توفير معلومات بشأن نزع السلاح على موقعه الشبكي الذي يتضمن صفحة مرجعية عن التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار. |
Quel est le lien entre les deux ? Que signifie une telle problématique ? " (coorganisée par la Mission permanente du Danemark et l'initiative Reaching Critical Will de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté (LIFPL)) | UN | ما الذي تعنيه القضايا الجنسانية بالنسبة لنـزع السلاح؟ ما معنى أن يكون هناك منظور جنساني؟ " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة للدانمرك لدى الأمم المتحدة ومشروع بلوغ الإرادة الحاسمة التابع للرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية) |
Sur la question des armes nucléaires, la Commission entend les déclarations de Mme Ray Acheson (projet Reaching Critical Will de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté) et M. Zia Mian (Panel international sur les matières fissiles). | UN | وفيما يتعلق بمسألة الأسلحة النووية، استمعت اللجنة إلى بيانات أدلى بها كل من السيدة راي إكسون (مشروع بلوغ الإرادة الحاسمة للرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية) والسيد ضياء ميان ( الفريق الدولي المعني بالمواد الانشطارية). |
Le Canada aide financièrement les organisations non gouvernementales à organiser des consultations d'experts de haut niveau et appuie les efforts entrepris par le projet Reaching Critical Will [de la Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté] pour assurer une large diffusion auprès du public des déclarations nationales et autres documents issus des réunions des organes de désarmement des Nations Unies. | UN | وتوفر كندا التمويل للمنظمات غير الحكومية كي تعقد مشاورات على مستوى الخبراء، وتقدم الدعم لمشروع [الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية المعنون " بلوغ الإرادة الحاسمة " لكفالة حصول الجمهور على نطاق واسع على البيانات الوطنية وغيرها من الوثائق الصادرة عن اجتماعات هيئات الأمم المتحدة المعنية بنزع السلاح. |