"الإستخبارات المركزية" - Translation from Arabic to French

    • la CIA
        
    • le CIA
        
    J'avais la CIA après moi. C'était trop risqué de vous contacter. Open Subtitles كانت الإستخبارات المركزية تراقبني، كان من الخطر التواصل معك.
    Cette ambassade est sous ma juridiction , pas de la CIA. Open Subtitles هذه السفارة تحت سلطتي القضائية وليس سلطة الإستخبارات المركزية.
    Car la CIA ne peut opérer dans les frontières américaines sans un membre de la CIA. Open Subtitles لأنّ الإستخبارات المركزية لا يمكنها العمل ضمن الحدود الأمريكيّة إلّا رفقة وكالة محليّة
    - Si ça convient à la CIA, ça me convient aussi. Open Subtitles لوكالة الإستخبارات المركزية ، وبالتالي فهو جيد كفاية لي
    Je pensais que la CIA voulait savoir qui l'avait tué. Open Subtitles أعتقد أنّ الإستخبارات المركزية سترغب بمعرفة من قتله.
    Il y a un avant-poste de la CIA à 80 km. Open Subtitles هناك موقع لوكالة الإستخبارات المركزية على بعد خمسين ميلاً.
    J'ignore comment vous avez convaincu la CIA de vous faire confiance. Open Subtitles لا أعلم كيف أقنعت الإستخبارات المركزية بأنك جدير بالثقة
    Je sais que tu caches quelque chose à la CIA. Open Subtitles أعرف أنك كنت تخفي شيئاً عن الإستخبارات المركزية
    J'ai joué mon poste à la CIA pour une offensive ratée. Open Subtitles خاصةً عندما خاطرت بمكانتي في الإستخبارات المركزية لمهمة فاشلة
    Très bien, vous le remettez à la CIA, vous me perdez. Open Subtitles حسناً ، قُم بتسليمه إلى وكالة الإستخبارات المركزية وسوف تخسرني
    Je ne peux pas... parce que j'ai aidé à créer cette unité dissidente à la CIA. Open Subtitles لا أستطيع لأنني ساعدت في بناء تلك المجموعة من الإستخبارات المركزية
    Après qu'il ait été pris pour cible par la CIA. Open Subtitles بعدما كان مستهدف من الإستخبارات المركزية
    la CIA envoie des agents pour tout connaître sur une chambre jusqu'au nombre de draps de lit. Open Subtitles ترسل الإستخبارات المركزية الموظفين لتعلم كل شي حول غرفة نزولا إلى عد خطوط ملاية السرير
    Tout ce que sait la CIA n'est pas dans la base de données du TIDE... Open Subtitles ليس كل ما تعرفه وكالية الإستخبارات المركزية يكون على قاعدة بيانات منظمة هويات الإرهابيين
    C'est peut-être pour ça que le chef de la CIA est là. Open Subtitles على الأرجح أنك أحضرت رئيس وكالة الإستخبارات المركزية لنفس السبب
    Maggie est une ancienne de la CIA. A quoi tu t'attendais ? Open Subtitles ماجى كانت عضوة سابقة فى مركز الإستخبارات المركزية ماذا تتوقعين ؟
    Kenny Yong de la CIA saluez l'agent spécial Tony DiNozzo, Open Subtitles ضابط الإستخبارات المركزية كينى يونج فلترحب بالعميل الخاص تونى دينوزو
    Je ne suis pas de la CIA et j'en ai fini d'attendre. Open Subtitles حسناً ، أنا لست من الإستخبارات المركزية ولقد إنتهيت من الإنتظار
    Alors vous partagez vos informations avec la CIA. Open Subtitles إذن فلتتشارك المعلومات مع وكالة الإستخبارات المركزية
    Je ne partage pas d'informations avec la CIA. Open Subtitles أنا لا أقوم بمشاركة المعلومات مع وكالة الإستخبارات المركزية
    Seulement regarder les infos pour voir qu'il y a un rapport avec le CIA. Open Subtitles كنت فقط أشاهد الأخبار وعرفت بأن الأمر متعلق بعمليات الإستخبارات المركزية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more