Avec votre talent, ce ne sera sûrement pas long avant que la CIA ne débarque. | Open Subtitles | مع موهبتك، ربّما لن يمرّ وقت طويل قبل أن تأتيك الإستخبارات المركزيّة. |
Vous étiez au sommum de votre domaine, un professeur, un conseiller pour la CIA | Open Subtitles | أنت الأعلى مرتبة في مجال عملك، أستاذ، مُستشار لدى الإستخبارات المركزيّة. |
J'ai eu un appel de la CIA. | Open Subtitles | تلقيتُ إتصالاً من الإستخبارات المركزيّة. |
On a brûlé pour 100 millions de drogue de la CIA. | Open Subtitles | لقد حرقنا مخدّرات وكالة الإستخبارات المركزيّة المقدّرة بـ مئة مليون. |
Ce que je sais c'est que La personne derrière ça est très puissante et est un analyste de la CIA. | Open Subtitles | ما أعلمه هُو أنّ الشخص الذي يقبع وراء هذا هُو مُحلل قذر وذو نفوذ كبير داخل الإستخبارات المركزيّة. |
Et utilisaient des ressources de la CIA pour importer de la drogue dans le pays. | Open Subtitles | كانوا يستخدمون موارد الإستخبارات المركزيّة لإستيراد المُخدّرات إلى داخل البلاد. |
C'est pourquoi j'ai piraté la base de donnée de la CIA. | Open Subtitles | لهذا السبب إخترقتُ قاعدة بيانات الإستخبارات المركزيّة. |
Tout doit mener à la CIA. | Open Subtitles | هذه العمليّة يجب أن يُعاد تتبّعها إلى الإستخبارات المركزيّة. |
Il voulait un regard intime et personnel sur la vie d'une femme agent de la CIA. Je lui ai donné ce qu'il voulait. | Open Subtitles | لقد أراد نظرة قريبة وشخصيّة لحياة عميلة أنثى في الإستخبارات المركزيّة. |
la CIA n'a pas de mandat pour les enquêtes aux Etats-Unis. | Open Subtitles | يُحظر على الإستخبارات المركزيّة إجراء تحقيقات داخليّة. |
- Je peux rien faire. Ni avec le FBI ni avec les agents de la CIA. | Open Subtitles | لا يمكنني القيام بهذا مع المباحث الفيديرالية و لا يمكنني ذلك مع شركائي في الإستخبارات المركزيّة |
Comme la CIA ou le MI6, mais pour le profit. | Open Subtitles | مثل الإستخبارات المركزيّة أو الإستخبارات البريطانيّة، لكن من أجل الربح فقط. |
- Bienvenue à la CIA. | Open Subtitles | مرحباً بك في الإستخبارات المركزيّة. |
Bienvenue à la CIA. | Open Subtitles | مرحباً بك في الإستخبارات المركزيّة. |
Cet homme symbolise une victoire dans la guerre contre la terreur... grâce à nos amis de la CIA. | Open Subtitles | الرّجل يمثّل إنتصاراً هاماً في الحرب ... على الإرهاب شكراً لأصدقائنا في الإستخبارات . المركزيّة |
Tu sais ce que la CIA dit de toi ? | Open Subtitles | هل تعرف ما يقال عنك من قبل "وكالة الإستخبارات المركزيّة" ؟ |
Général, mon père ne sait pas que je suis de la CIA. En fait, je suis pas sûre qu'il en serait fier. | Open Subtitles | والدي لايعلم عن مهتني في "الإستخبارات المركزيّة" وبالواقع, لا أعتقده سيكون فخوراً بذلك |
Donc, Locksat représente l'opération de la CIA utilisée pour transporter de la drogue pour Bracken et Vulcan Simmons. | Open Subtitles | حسناً، إذن (لوكسات) يُمثل عمليّة الإستخبارات المركزيّة المُستخدمة لنقل المُخدّرات لـ(براكن) و(فولكن سينمونز). |
Il travaille pour un partenaire de Bracken, Un homme ou un femme bien encré dans la CIA | Open Subtitles | إنّه يعمل لحساب شريك (براكن)، رجل ما غامض أو امرأة داخل الإستخبارات المركزيّة. |
Donc, pour trouver la fuite, on va d'abord dans l'antenne de L.A. de la CIA et sélectionner les profiles de ceux qui pourraient trahir leur pays. | Open Subtitles | لذا لسدّ التسريب، فإنّ علينا أولاً الذهاب لفرع الإستخبارات المركزيّة بـ(لوس آنجلوس) ونقوم بتحليل الشخصيات فردياً لنرَ من منهم سيخون وطنه. |