Mais l'autre aspect est la stabilité, une société à qui on peut faire confiance. | Open Subtitles | لكن على الجانب الأخر هناك عامل الإستقرار شركة يمكنك الوثوق بها |
Il est impératif de rétablir la stabilité politique et d'améliorer la sécurité au Burundi de sorte que les populations du pays puissent planifier leur avenir et celui de la prochaine génération. | UN | فالحاجة ماسة إلى الإستقرار السياسي وتحسين الوضع الأمني لتمكين شعب بوروندي من تخطيط مستقبله ومستقبل الجيل القادم. |
Nous ramenons la stabilité en donnant le droit de décaissement au Parlement. | Open Subtitles | نحن نعيد الإستقرار بإعطاء حقوق الإنفاق للبرلمان |
2000 max, si j'arrive a m'installer et à travailler. | Open Subtitles | ما يكفي حتى أستطيع الإستقرار والبدء في العمل |
Des séminaires d'orientation ont lieu dans plusieurs sites autour de la ville, et ils vous aideront à vous installer dans une vie plus traditionnelle. | Open Subtitles | مؤتمرات التوجيه تُعقد بمواقع كثيرة حول المدينة وسوف تساعدكم على الإستقرار وبدأ العيش بالطريقة القديمة |
Nous surveillons sa température, son rythme cardiaque, et sa glycémie, mais il commence à se stabiliser. | Open Subtitles | نحن نقوم بمراقبة حرارته ، ودقات قلبه ومستوى الجلوكوز ولكنّ حالته بدأت في الإستقرار |
Quelle qu'en soit l'origine, il lutte. Il est stable. | Open Subtitles | أيا كان المسبب، فإنه يقاومه الآن وحالته فى طريقها إلى الإستقرار. |
La raison pour laquelle j'ai déménagé ici c'était pour lui donner de la stabilité. | Open Subtitles | تعلمين، أعني، سبب إنتقالي إلى هنا .في المقام الأول لأعطيها بعض الإستقرار |
Mais c'est injuste pour Vera, les domestiques ont besoin de stabilité ! | Open Subtitles | ولكن هذا ليس عادلاً بالنسبة لـ فيرا عاملة المنزل تحتاج إلى الإستقرار |
Je m'occuperai des Voland, et contrairement à vous, j'apporterai la stabilité avec des fils prêts à porter la couronne de ce pays. | Open Subtitles | سأتعامل مع فولاند, وعكسك سأوفّر الإستقرار لأبنائي |
Oui, elle rouspétait à propos du vol, disant qu'elle avait besoin de stabilité dans la vie. | Open Subtitles | أجل, كانت تتذمر من الطيران, و تقول أنها تحتاج لبعض الإستقرار بحياتها |
La taille signifie la stabilité, le luxe, et surtout la puissance. | Open Subtitles | أردت أن أصل للحجم المطلق والحجم يعني الإستقرار .. الترف،وقبل كل شيء،قوّة |
On sait que Sloane n'a que faire de la stabilité en Asie. | Open Subtitles | كلانا نعرف سلون لا يهتمّ به إبقاء الإستقرار في آسيا |
Ne penses-tu pas que ce soit plus sûr, en ce temps de crise, que la ville garde sa stabilité ? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه أكثر آمانًا في هذا الوقت العصيب للمدينة لتحقيق الإستقرار ؟ |
Ces thérapeutes, elles veulent toujours s'installer. | Open Subtitles | هؤلاء المُعالجين النفسيين، إنّهم يُريدون الإستقرار. |
Éventuellement m'installer dans une petite ville au nord de la Californie, cette famille a utilisé leur richesse pour reconstruire la communauté tout en restant isolé. | Open Subtitles | وأخيراً بعد الإستقرار في بلدة صغيرة بشمال كاليفورنيا، استخدمت هذه العائلة ثراءها لإعادة بناء مجتمع حولها، بينما تبقى معزولة عنه. |
Elle veut s'installer dans l'Outback ? | Open Subtitles | تريد الإستقرار في المناطق النائية أليس كذلك؟ |
Oh, ce soir en fait, non. - Je suis encore en train de m'installer... | Open Subtitles | الليلة , في الحقيقة , لا أزال أحصل على الإستقرار , لذا |
Pourquoi Wyatt Earp a choisit de s'installer dans ce trou à rats ? | Open Subtitles | لماذا إختار "وايت إيرب" الإستقرار في هذا المكان اللعين تحديداً |
Afin de stabiliser la fracture, il est fort probable que je doive poser une plaque et quelques vis. | Open Subtitles | حسنًا، من أجل تحقيق الإستقرار للكسر غالبًا سأضع صَفيحَةُ عضمية وبعض المسامير |
Les jambes consomment beaucoup d'oxygène et les battements servent juste à stabiliser. | Open Subtitles | الأرجل تستهلك أكسجين أكثر من الأيدي الركل من أجل الإستقرار أكثر مما هو للدفع |
Tu n'es pas très stable. | Open Subtitles | أقصد.. ليس لديك الكثير من الإستقرار |