Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 30 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 30 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 20 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant une minute. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة. |
Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises et de la ligne des bouées pendant 30 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى خط الطفافات لمدة 30 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien postés en face de Rmeich ont braqué un projecteur en direction du poste de l'armée libanaise à Rmeich. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رميش على توجيه ضوء كاشف باتجاه الأراضي اللبنانية ومركز الجيش اللبناني في رميش. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant vingt secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant sept minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 7 دقائق. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant trois minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 3 دقائق. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur au niveau des bouées nos 1 et 2, pendant 30 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف على مستوى الطفاف الأول والثاني لمدة 30 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur au niveau des bouées nos 2 et 3, pendant 25 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف على مستوى الطفاف الثاني والثالث لمدة 25 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur au niveau des bouées nos 2 et 3, pendant 20 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف على مستوى الطفاف الثاني والثالث لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 40 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 40 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur au niveau des bouées nos 2, 3 et 4, pendant quatre minutes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف على مستوى الطفاف الثاني والثالث والرابع لمدة 4 دقائق. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau des bouées nos 2 et 3, pendant 20 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى الطفاف الثاني والثالث لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau de la bouée no 2, pendant 20 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى الطفاف الثاني لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau des bouées nos 2, 3 et 4, pendant 20 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى الطفاف الثاني والثالث والرابع لمدة 20 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau des bouées nos 2, 3 et 4, pendant 30 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى الطفاف الثاني والثالث والرابع لمدة 30 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés dans leur poste en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau des bouées nos 2 et 3, pendant 30 secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مستوى الطفاف الثاني والثالث لمدة 30 ثانية. |
Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura, à 400 mètres du rivage, ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 30 secondes | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة، على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 30 ثانية على بعد 400 متر من الشاطئ |
Des soldats de l'ennemi israélien postés en face de Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant vingt secondes. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية |
Des soldats de l'ennemi israélien cantonnés en face de la localité de Ramiya ont braqué un projecteur en direction du poste de l'armée libanaise à Hadab, en territoire libanais, en face d'Aïta el-Chaab. | UN | أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه مقابل بلدة راميا على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية وصولاً إلى مركز الحدب التابع للجيش اللبناني مقابل بلدة عيتا الشعب. |