v) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | ' 5` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
v) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | ' 5` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
v) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | ' 5` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
iii) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | `3 ' في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
iii) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | `3 ' في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
v) En cas de licenciement, cette date est celle résultant du préavis de licenciement; | UN | ' 5` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
v) En cas de licenciement, cette date est celle résultant du préavis de licenciement; | UN | ' 5` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
iii) En cas de licenciement, cette date est celle qu'indique le préavis de licenciement; | UN | ' 3` في حالة إنهاء الخدمة، يكون التاريخ هو التاريخ المنصوص عليه في الإشعار بإنهاء الخدمة؛ |
La modification de la disposition 109.3 (préavis de licenciement) a pour objet de clarifier le mode de calcul du montant pouvant être versé en lieu et place de | UN | 7 - وعدلت القاعدة 109/3، الإشعار بإنهاء الخدمة من أجل توضيح المبلغ الذي يتعين دفعه عوضا عن الإشعار. |
:: préavis de licenciement : 3 mois. | UN | :: الإشعار بإنهاء الخدمة: 3 أشهر. |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
En outre, un projet de modification du mémorandum d'accord a été élaboré, sous la forme d'un protocole visant à assurer la conformité avec le statut du personnel des Nations Unies en poste dans les bureaux extérieurs et à repousser le préavis de résiliation du mémorandum afin de donner à l'Organisation une plus grande garantie de maintien dans les lieux. | UN | وفضلا عن ذلك، تمت صياغة تعديل لمذكرة التفاهم في شكل بروتوكول يستهدف ضمان الاتساق مع وضع أفراد الأمم المتحدة العاملين في البعثات الميدانية العاملة، فضلا عن تمديد مهلة الإشعار بإنهاء العمل المنصوص عليها في مذكرة التفاهم من أجل إتاحة المزيد من أمن الحيازة للأمم المتحدة. |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
préavis de licenciement | UN | الإشعار بإنهاء الخدمة |
:: préavis de licenciement : 30 jours [disposition 109.3 b) du Règlement du personnel]. | UN | :: الإشعار بإنهاء الخدمة: 30 يوما. ]القاعدة 109/3 (ب)[. |
:: préavis de licenciement : 3 mois [disposition 109.3 a) du Règlement du personnel]. | UN | :: الإشعار بإنهاء الخدمة: 3 أشهر. ]القاعدة 109/3 (أ)[. |