"الإصابة الجسدية" - Translation from Arabic to French

    • préjudice corporel
        
    • blessures physiques
        
    • dommages corporels
        
    • blessure physique
        
    • blessures corporelles
        
    • lésions
        
    B. Pertes de type " C2 " : pertes résultant d'un préjudice corporel UN باء- نوع الخسارة " جيم/2 " : الأضرار الناشئة عن الإصابة الجسدية
    B. Pertes de type " C2 " : pertes résultant d'un préjudice corporel UN باء- نوع الخسارة " جيم/2 " : الأضرار الناشئة عن الإصابة الجسدية
    Le Comité note que sur ce formulaire, il est expressément demandé aux requérants d'indiquer la date à laquelle le préjudice corporel a été subi. UN ويلاحظ الفريق أن الاستمارة تطلب تحديداً من أصحاب المطالبات تسجيل تاريخ الإصابة الجسدية.
    blessures physiques particulièrement graves UN الإصابة الجسدية الخطيرة بشكل خاص
    a) Provoquer la mort ou des dommages corporels graves; ou UN (أ) الموت أو الإصابة الجسدية البالغة؛
    Votre douleur la plus profonde... n'était pas la blessure physique que je vous avais causée. Open Subtitles ألمك العميق لم يكن الإصابة الجسدية التي سببتها لك
    Par ailleurs, les peines maximales ont été portées à 12 ans de prison en cas de blessures corporelles graves ou de mise en danger de la vie et à 15 ans de prison en cas de mort. UN وفضلا عن ذلك جرت زيادة الحد الأقصى للعقوبات إلى السجن لمدة تصل إلى 12 سنة في حالات الإصابة الجسدية الخطيرة أو تعرض الحياة للخطر، وإلى السجن لمدة تصل إلى 15 سنة في حالات الوفاة.
    B. Pertes de type " C2 " : pertes résultant d'un préjudice corporel 113 - 141 55 UN باء- نوع الخسارة " جيم/ " 2: الأضرار الناشئة عن الإصابة الجسدية 113-141 56
    Aux termes du paragraphe 12 de la décision 1, un montant forfaitaire de 2 500 dollars sera versé en cas de préjudice corporel grave n'ayant pas entraîné la mort sur présentation d'un simple document à l'appui des faits indiquant la date du préjudice. UN وتنص الفقرة 12 من المقرر 1 على دفع مبلغ ثابت قدره 500 2 دولار يقدم في حالة الإصابة الجسدية الجسيمة التي لا تسفر عن الوفاة وذلك حيثما توجد وثيقة بسيطة تورد الواقعة وتاريخ الإصابة.
    115. Dans la première tranche, le Comité a examiné 74 réclamations pour préjudice corporel soumises par huit pays. UN 115- نظر الفريق، في إطار الدفعة الأولى، في 74 مطالبة بالتعويض عن الإصابة الجسدية مقدمة من ثمانية بلدان.
    a. Réclamations pour pertes C2 et réclamations correspondantes de la catégorie " B " pour préjudice corporel grave UN مناظرة من الفئة " باء " فيما يتعلق الإصابة الجسدية الجسيمة
    B. Pertes de type " C2 " : pertes résultant d'un préjudice corporel 113 — 141 41 UN باء- نوع الخسارة " جيم/2: الأضرار الناشئة عن الإصابة الجسدية 113-141 43
    Aux termes du paragraphe 12 de la décision 1, un montant forfaitaire de 2 500 dollars sera versé en cas de préjudice corporel grave n'ayant pas entraîné la mort sur présentation d'un simple document à l'appui des faits indiquant la date du préjudice. UN وتنص الفقرة 12 من المقرر 1 على دفع مبلغ ثابت قدره 500 2 دولار يقدم في حالة الإصابة الجسدية الجسيمة التي لا تسفر عن الوفاة وذلك حيثما توجد وثيقة بسيطة تورد الواقعة وتاريخ الإصابة.
    115. Dans la première tranche, le Comité a examiné 74 réclamations pour préjudice corporel soumises par huit pays. UN 115- نظر الفريق، في إطار الدفعة الأولى، في 74 مطالبة بالتعويض عن الإصابة الجسدية مقدمة من ثمانية بلدان.
    de la catégorie " B " pour préjudice corporel grave UN مناظرة من الفئة " باء " فيما يتعلق الإصابة الجسدية الجسيمة
    PPM résultant d'un préjudice corporel grave ou du fait d'avoir été témoin d'actes délibérés ayant causé un préjudice corporel grave à un conjoint, un enfant ou un ascendant au premier degré UN جيم/2 - آلام وكروب ذهنية آلام وكروب ذهنية ناجمة عن الإصابة الجسدية أو عن مشاهدة إنزال الإصابة الجسدية عمداً بزوج أو طفل أو والد
    blessures physiques graves UN الإصابة الجسدية الخطيرة
    blessures physiques légères UN الإصابة الجسدية الخفيفة
    a) Toute arme ou tout engin explosif ou incendiaire qui est conçu pour provoquer la mort, des dommages corporels graves ou d'importants dégâts matériels, ou qui en a la capacité; UN (أ) سلاح أو جهاز متفجر أو حارق مصمم للتسبب، أو قادر على التسبب في الوفاة أو الإصابة الجسدية البالغة، أو في ضرر مادي فادح؛
    b) Toute arme ou tout engin qui est conçu pour provoquer la mort, des dommages corporels graves ou d'importants dégâts matériels, ou qui en a la capacité, par l'émission, la dissémination ou l'impact de produits chimiques toxiques, d'agents biologiques, de toxines ou de substances analogues, ou de rayonnements ou de matières radioactives. UN (ب) سلاح أو جهاز مصمم للتسبب، أو قادر على التسبب في الوفاة أو الإصابة الجسدية البالغة، أو في ضرر مادي فادح عن طريق إطلاق أو نشر أو تفجير كيمياويات تكسينية، أو عوامل بيولوجية، أو تكسينية، أو مواد مماثلة، أو مواد إشعاعية أو مشعة.
    Si une blessure physique a causé l'amnésie, pourquoi ne pourrait-elle pas se rappeler de tout à partir du moment de sa blessure Open Subtitles لو أن الإصابة الجسدية المسماة أمنيجيا، إذن لماذا لم تتذكر كل شيء من اللحظة التي ضربت فيها؟
    blessures corporelles graves UN الإصابة الجسدية الخطيرة
    - Pertes pour décès ou lésions corporelles UN - الخسائر الناجمة عن الوفاة أو الإصابة الجسدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more