"الإضافية المقدمة من" - Translation from Arabic to French

    • complémentaires de
        
    • supplémentaires de
        
    • supplémentaires soumis par
        
    • supplémentaires fournis par
        
    • supplémentaires présentés par
        
    • supplémentaires fournies par
        
    • complémentaires des
        
    • complémentaires fournis par
        
    • supplémentaires des
        
    • complémentaires présentés par
        
    • complémentaires communiqués par
        
    • complémentaires communiquées par
        
    • additionnelles des
        
    • supplémentaires apportées par
        
    • supplémentaires présentées par
        
    Réponses complémentaires de l'État partie et de la requérante UN المعلومات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف ومن صاحبة الشكوى
    Observations supplémentaires de l'État partie UN الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    La Chambre d'appel examine actuellement l'ensemble des éléments de preuve supplémentaires soumis par l'appelant et les moyens de preuve en réplique présentés par l'Accusation. UN وتنظر دائرة الاستئناف حاليا في مجمل الأدلة الإضافية المقدمة من المستأنف وفي أدلة النقض المقدمة من جانب الادعاء.
    Il apprécie les détails et données statistiques supplémentaires fournis par celleci pour compléter les renseignements figurant dans le rapport. UN وتقدر اللجنة التفاصيل والبيانات الإحصائية الإضافية المقدمة من الوفد استكمالاً للمعلومات الواردة في التقرير.
    Les rapports et les renseignements supplémentaires présentés par les États parties en vertu de l'article 18 de la Convention sont des documents faisant l'objet d'une distribution générale. UN 2 - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية هي وثائق للتوزيع العام.
    11. Il portera sur l'inventaire national communiqué, les informations supplémentaires fournies par les Parties visées à l'annexe I et les inventaires nationaux précédents, le cas échéant. UN 11- سوف يغطي التوليف والتقييم قوائم الجرد الوطنية، والمعلومات الإضافية المقدمة من قبل أطراف المرفق الأول وقوائم الجرد الوطنية السابقة، عندما تكون ذات صلة.
    Observations complémentaires de l'État partie UN المعلومات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    Observations complémentaires de l'État partie UN الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    Commentaires de la requérante sur les observations complémentaires de l'État partie UN تعليقات صاحبة الشكوى على الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    Commentaires supplémentaires de l'auteur UN الملاحظات الإضافية المقدمة من صاحبة البلاغ
    Réponses supplémentaires de l'auteur UN التعليقات الإضافية المقدمة من صاحبة البلاغات
    Commentaires de l'auteur sur les observations supplémentaires de l'État partie UN تعليقات صاحبة البلاغ على الملاحظات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    RAPPORTS ET RENSEIGNEMENTS supplémentaires soumis par LES ÉTATS PARTIES EN APPLICATION DE L'ARTICLE 40 UN التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد
    RAPPORTS ET RENSEIGNEMENTS supplémentaires soumis par LES ÉTATS PARTIES EN APPLICATION DE L'ARTICLE 40 UN التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب
    453. Le Comité a examiné le rapport initial du Koweït ainsi que les renseignements et statistiques supplémentaires fournis par la délégation. UN 453- درست اللجنة التقرير الأولي للكويت والمعلومات والإحصاءات الإضافية المقدمة من الوفد.
    Les rapports et les renseignements supplémentaires présentés par les États parties en vertu de l'article 18 de la Convention sont des documents faisant l'objet d'une distribution générale. UN 2 - التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من الاتفاقية هي وثائق للتوزيع العام.
    Le Secrétariat a préparé le résumé demandé, en tenant compte des informations supplémentaires fournies par six Parties, deux d'entre elles ayant actualisé les informations communiquées auparavant. UN 18 - وقد أعدت الأمانة الموجز المطلوب، بما في ذلك المعلومات الإضافية المقدمة من ستة أطراف، قدَّم اثنان منها تحديثات لتقاريرهما السابقة.
    Réponses complémentaires des requérants sur le fond UN المعلومات الإضافية المقدمة من أصحاب الشكوى بشأن الأسس الموضوعية
    Le texte de la lettre et les renseignements complémentaires fournis par le demandeur figurent aux annexes I et II de la présente note. UN ويرد نص الرسالة والمعلومات الإضافية المقدمة من مقدم الطلب في المرفقين الأول والثاني لهذه المذكرة.
    Commentaires supplémentaires des requérants UN الرسالة الإضافية المقدمة من أصحاب الشكوى
    3. Les rapports et renseignements complémentaires présentés par les États parties conformément à l'article 44 de la Convention et aux articles 66 et 69 du présent règlement sont des documents de distribution générale. UN 3- تعتبر التقارير والمعلومات الإضافية المقدمة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 44 من الاتفاقية والمادتين 66 و69 من هذا النظام وثائق توزع توزيعاً عاماً.
    Renseignements complémentaires communiqués par l'État partie UN المعلومات الإضافية المقدمة من الدولة الطرف
    Informations complémentaires communiquées par les auteurs UN المعلومات الإضافية المقدمة من صاحبتي البلاغ
    d) De contributions additionnelles des Parties, en sus de leurs quotes-parts; UN (د) المساهمات الإضافية المقدمة من الأطراف زيادة على اشتراكاتها المقررة؛
    Les États parties ont salué les contributions supplémentaires apportées par les États dans les domaines technique et financier afin d'aider l'AIEA à s'acquitter de ses responsabilités en termes de garanties et de renforcer les moyens techniques connexes, notamment la construction d'un nouveau laboratoire d'analyse pour les garanties. UN 50 - ونوهت الدول الأطراف بالمساهمات التقنية والمالية الإضافية المقدمة من الدول لمساعدة الوكالة على القيام بمسؤولياتها المتعلقة بالضمانات، وتعزيز قاعدة التكنولوجيا المتصلة بذلك، بما في ذلك إنشاء مختبر جديد للتحاليل المتصلة بالضمانات.
    Le nombre est supérieur aux prévisions en raison des demandes supplémentaires présentées par des États Membres. UN يعُزى ارتفاع الناتج إلى الطلبات الإضافية المقدمة من الدول الأعضاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more