"الإطلاقات من النفايات" - Translation from Arabic to French

    • voire éliminer les rejets de déchets
        
    • voire éliminer les rejets dus aux déchets
        
    • les rejets liés à des déchets
        
    • rejets émanant de déchets
        
    Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Questions relatives à la mise en œuvre de la Convention : mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN المسائل المتصلة بتنفيذ الاتفاقية: تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    UNEP/POPS/COP.6/14 Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN UNEP/POPS/COP.6/14 تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    C. Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets UN جيم - تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets; UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها؛
    Lors de cette réunion, la Conférence des Parties à la Conférence de Stockholm a adopté la décision SC-3/7 sur les mesures visant à réduire ou éliminer les rejets liés à des déchets. UN واعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم، في ذلك الاجتماع، مقرر اتفاقية استكهولم - 3/7 بشأن تدابير تقليل الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها.
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    Questions soumises à la Conférence des Parties pour examen ou décision : mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets : directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des polluants organiques persistants UN قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف ويتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها: المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للملوثات العضوية الثابتة
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    La décision SC-2/6 sur les mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets, soumise par le secrétariat et adoptée par la Conférence des Parties, est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير، مقرر اتفاقية استكهولم - 2/6 بشأن التدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها المقدم من الأمانة والمعتمد بصيغته المعدلة شفهياً من المؤتمر.
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    C. Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN جيم - تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets de déchets; UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها؛
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets UN (ج) التدابير للتقليل أو للقضاء على الإطلاقات من النفايات
    La Conférence des Parties est saisie d'une note du Secrétariat sur les mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets (UNEP/POPS/COP.6/14). UN 25 - تعرض على مؤتمر الأطراف مذكرة أعدتها الأمانة عن التدابير الرامية إلى خفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها (UNEP/POPS/COP.6/14).
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets; UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها؛
    La décision SC-6/11 sur les mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets, telle qu'adoptée par la Conférence des Parties, est reproduite à l'annexe I du présent rapport. UN 100- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا س - 6/11، المتعلق بالتدابير الرامية لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
    c) Mesures visant à réduire voire éliminer les rejets dus aux déchets UN (ج) تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها
    La décision SC-3/7 sur les mesures visant à réduire ou éliminer les rejets liés à des déchets qui a été soumise par le Comité plénier et adoptée par la Conférence des Parties est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. UN 55 - ويرد " مقرر اتفاقية استكهولم - 3/7 " بشأن تدابير لخفض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها، الذي قدمته اللجنة الجامعة واعتمده مؤتمر الأطراف، في المرفق الأول لهذا التقرير.
    4. Accueille avec satisfaction la décision SC-5/9 de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, sur les mesures propres à réduire voire éliminer les rejets émanant de déchets, et la décision SC-5/5 prévoyant un programme de travail sur les bromodiphényléthers et l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle; UN 4 - يرحب بالمقرر ا س - 5/9 الصادر عن مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم وبشأن المُلوِّثات العضوية الثابتة المُتَعلِّق بتدابير تخفيض الإطلاقات من النفايات أو القضاء عليها والمقرر ا س - 5/5 عن برنامج العمل المُتعلِّق بالإيثيرات الثنائيَّة الفينيل المبرومة، وحمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه، وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more