"الإعاقة في التنمية" - Translation from Arabic to French

    • handicap dans le développement
        
    • personnes handicapées dans le développement
        
    • handicap dans les programmes de développement
        
    • personnes handicapées au développement
        
    • handicap dans les activités de développement
        
    • personnes handicapées dans le cadre du développement
        
    • handicapées dans les activités de développement
        
    B. Intégration de la question du handicap dans le développement UN باء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    :: Les processus de développement actuels offrent des possibilités de mieux intégrer le handicap dans le développement. UN :: تتيح العمليات الإنمائية الحالية فرصا للمضي قدما على مسار إدراج مسائل الإعاقة في التنمية.
    L'intégration concrète de la question du handicap dans le développement demande la participation de toutes les principales parties prenantes. UN 49 - يستلزم تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على نحو يستند إلى النتائج عمل جميع أصحاب المصلحة الرئيسيين.
    Intégration de la question des personnes handicapées dans le développement UN بــاء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    Coordination des efforts déployés dans le système des Nations Unies pour prendre en compte systématiquement la question du handicap dans les programmes de développement UN بــاء - تنسيق الجهود المبذولة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة لتعميم مسائل الإعاقة في التنمية
    L'élaboration des politiques et des programmes est essentielle au succès des efforts visant à intégrer la question des personnes handicapées au développement. UN 63 - وتصميم السياسات والبرامج هو أمر بالغ الأهمية لنجاح الجهود المبذولة لمراعاة مسألة الإعاقة في التنمية.
    Intégration de la problématique du handicap dans les activités de développement UN ألف - تعميم مراعاة منظور الإعاقة في التنمية
    La prise de conscience est également insuffisante en ce qui concerne le développement pour tous, ce qui fait ressortir la nécessité de disposer de données et d'une analyse de la situation des personnes handicapées dans le cadre du développement économique et social. UN وثمة افتقار أيضا إلى الوعي المتعلق بالتنمية الشاملة، الذي يؤكد الحاجة إلى بيانات وتحليلات عن أوضاع الأشخاص ذوي الإعاقة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Au fil des ans, les États Membres et les régions ont accumulé de l'expérience dans l'intégration de la question du handicap dans le développement. UN 52 - راكمت الدول الأعضاء والمناطق الإقليمية على مر السنين خبرة في مجال تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية.
    L'Assemblée générale voudra peut-être envisager les recommandations spécifiques suivantes afin d'accélérer la prise en compte du handicap dans le développement. UN 73 - قد تود الجمعية العامة النظر في التوصيات المحددة التالية للتعجيل بتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية:
    J'ai souligné la nécessité de donner aux handicapés la possibilité de se faire mieux entendre et d'établir une meilleure coordination entre les alliances mondiales d'organisations de personnes handicapées afin de promouvoir la prise en compte de la question du handicap dans le développement. UN وأُبرزت أيضا الحاجة إلى تعزيز صوت الأشخاص ذوي الإعاقة وتحسين التنسيق بين التحالفات العالمية للمنظمات المعنية بمسائل الإعاقة بغية تعزيز مسائل الإعاقة في التنمية.
    Il est généralement trop tôt pour communiquer les résultats de ces initiatives mais la présente section décrit en détail la façon dont elles procèdent pour intégrer la question du handicap dans le développement. UN ولئن كان من السابق لأوانه عموما تقديم تقارير عن نتائج هذه المبادرات، فإن هذا الجزء يعرض كيف أن هذه المبادرات الإقليمية تعالج تحديدا تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية.
    Les décennies régionales centrées sur le handicap ainsi que les cadres qui s'y rapportent ont traité l'intégration du handicap dans le développement. UN 83 - وركزت العقود الإقليمية على الإعاقة وتعاملت أطرها مع مسألة تعميم مراعاة أمور الإعاقة في التنمية.
    La voie à suivre : vers des cadres de suivi stratégique pour l'intégration de la question du handicap dans le développement UN ثالثا - سبل المضي قدما: نحو أطر متابعة استراتيجية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    III. La voie à suivre : vers des cadres de suivi stratégique pour l'intégration de la question du handicap dans le développement UN ثالثا - سبل المضي قدما: نحو أطر المتابعة الاستراتيجية لتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    À cet égard, un cadre de suivi pour l'intégration de la question du handicap dans le développement pourrait inclure les éléments suivants : UN 35 - وفي هذا الصدد، قد يشتمل إطار المتابعة بشأن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية العناصر التالية.
    Dans son rapport, le Secrétaire général a noté que les États Membres, les entités des Nations Unies et les organisations des personnes handicapées avaient identifié le manque de capacités comme le principal obstacle à l'intégration de la question du handicap dans le développement. UN وأشار الأمين العام في تقريره إلى أن الدول الأعضاء وكيانات الأمم المتحدة ومنظمات الأشخاص ذوي الإعاقة اعتبرت الافتقار إلى القدرات على أنه عقبة رئيسية أمام تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية.
    Intégration de la question des personnes handicapées dans le développement UN بــاء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    B. Intégration de la question des personnes handicapées dans le développement UN باء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    B. Intégration de la question des personnes handicapées dans le développement UN باء - تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية
    B. Coordination des efforts déployés dans le système des Nations Unies pour prendre en compte systématiquement la question du handicap dans les programmes de développement UN باء - تنسيق الجهود المبذولة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة لتعميم مسائل الإعاقة في التنمية
    Dans une large mesure, l'intégration de la question des personnes handicapées au développement est liée à l'ouverture de l'accès de ces personnes à l'emploi. UN 65 - وتتوقف مراعاة مسألة الإعاقة في التنمية إلى حد كبير على إتاحة الفرصة للأشخاص المعاقين للوصول إلى العمالة.
    Ainsi, le recours croissant à des approches fondées sur l'analyse des faits pour mieux intégrer la question du handicap dans les activités de développement transparaît dans la publication de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) et de la Banque mondiale intitulée < < Rapport mondial 2011 sur le handicap > > 4. UN فعلى سبيل المثال، يظهر التقدم المحرز في تعزيز اتباع النهج القائمة على الأدلة لتعزيز تعميم مسائل الإعاقة في التنمية في المنشور الذي أصدرته مؤخرا منظمة الصحة العالمية والبنك الدولي، بعنوان التقرير العالمي بشأن الإعاقة: في عام 2011(4).
    Ces pays soutiennent très fermement les droits fondamentaux des personnes handicapées dans le cadre du développement. UN 41 - وتقدم هذه البلدان دعماً قوياً جداً لحقوق الإنسان للأشخاص ذوي الإعاقة في التنمية.
    La prise en compte des besoins des personnes handicapées dans les activités de développement figure à l'ordre du jour de l'ONU depuis plus d'un quart de siècle. UN 3 - وقد ظل بند تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في التنمية على جدول أعمال الأمم المتحدة مدة تتجاوز ربع قرن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more