"الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • la subvention de l'ONU
        
    • la subvention versée par l'ONU
        
    la subvention de l'ONU est destinée, aux termes de l'article 7 de la Charte de l'Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement, à financer les coûts du Directeur et du personnel permanent. UN وكانت الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة تهدف بموجب المادة 7 من ميثاق المعهد إلى تغطية تكاليف المدير والموظفين الأساسيين.
    (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN (خمسة في المائة من المجموع ألف مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN (5 في المائة من المجموع ألف، مطروحا منه الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    B. Dépenses d'appui aux programmes (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN باء - تكاليف الدعم البرنامجي (5 في المائة من المجموع ألف، مخصوما منه الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    Vu l'importance de la subvention versée par l'ONU, le Conseil a estimé, comme le Directeur, que cette question devait demeurer à l'étude dans le cadre des efforts déployés pour faciliter l'accroissement des revenus à caractère facultatif et des tentatives visant à faire en sorte qu'elle soit augmentée de façon adéquate et ajustée en fonction de l'inflation. UN 10 - ونظرا إلى أهمية الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة فإن مجلس الأمناء يتفق مع المديرة على ضرورة إبقاء المسألة قيد الاستعراض، باعتبارها جزءا من الجهود الرامية إلى تيسير زيادة الإيرادات من التبرعات، ومن المحاولات الجارية لضمان زيادة قيمة الإعانة إلى مستوى كاف وتعديلها لمراعاة التضخم.
    B. Dépenses d'appui aux programmes (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN باء - تكاليف دعم البرامج (خمسة في المائة من المجموع مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    B. Dépenses d'appui aux programmes (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN باء - تكاليف دعم البرامج (خمسة في المائة من مجموع ألف، مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN (5 في المائة من مجموع ألف، مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    (5 % du total A, moins la subvention de l'ONU) UN (5 في المائة من المجموع ألف، مطروحاً منه الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة)
    (15 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions autres que celles de l'Union européenne, moins la subvention de l'ONU, et 5 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions de l'Union européenne) UN (15 في المائة من نفقات التبرعات من جهات غير الاتحاد الأوروبي، مطروحاً منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة و 5 في المائة من التبرعات المقدمة من الاتحاد الأوروبي)
    C. Réserve d'exploitation (15 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions autres que celle de l'Union européenne, moins la subvention de l'ONU, et 5 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions de l'UE) UN جيم - الاحتياطي النقدي التشغيلي 15 في المائة من نفقات التبرعات المقدمة من جهات غير الاتحاد الأوروبي، مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة و 5 في المائة من نفقات التبرعات المقدمة من الاتحاد الأوروبي
    (15 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions autres que celles de l'Union européenne, moins la subvention de l'ONU, et 5 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions de l'Union européenne) UN (15 في المائة من نفقات التبرعات المقدمة من جهات غير الاتحاد الأوروبي، مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة و 5 في المائة من نفقات التبرعات المقدمة من الاتحاد الأوروبي)
    (15 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions autres que celles de l'Union européenne, moins la subvention de l'ONU, et 5 % des prévisions de dépenses financées au moyen des contributions de l'Union européenne) UN (15 في المائة من نفقات التبرعات من جهات غير الاتحاد الأوروبي، مطروحا منها الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة و 5 في المائة من نفقات التبرعات المقدمة من الاتحاد الأوروبي)
    C. Réserve d'exploitation (au moins 15 % du total A, moins la subvention de l'ONU, moins la contribution de l'UE pour la non-prolifération des armes de destruction massive) UN مجموع النفقات (ألف + باء) جيم - الاحتياطي النقدي للتشغيل (15 في المائة على الأقل من مجموع ألف، مخصوما منه الإعانة المقدمة من الأمم المتحدة والتبرع المقدم من الاتحاد الأوروبي بخصوص أسلحة التدمير الشامل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more