"الإعدام في جميع الجرائم" - Translation from Arabic to French

    • mort pour toutes les infractions
        
    • de mort pour tous les crimes
        
    En 2007, les Îles Cook, le Rwanda et le Kirghizistan ont aboli la peine de mort pour toutes les infractions. UN وفي عام 2007، ألغت جزر كوك ورواندا وقيرغيزستان عقوبة الإعدام في جميع الجرائم.
    A. États Membres ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions 5 3 UN ألف - الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم 5 3
    A. États Membres ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions UN ألف- الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    A. États Membres ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions 4−5 3 UN ألف - الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم 4-5 3
    Les auteurs de la communication conjointe 1 ont recommandé au Congo d'abolir la peine de mort pour tous les crimes. UN وأوصت الورقة المشتركة 1 الكونغو بأن يُلغي عقوبة الإعدام في جميع الجرائم(13).
    A. États Membres ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions UN ألف- الدول الأعضاء التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    Les pays considérés comme abolitionnistes pour les infractions de droit commun sont ceux qui ont aboli la peine de mort pour toutes les infractions de droit commun commises en temps de paix. UN والبلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في الجرائم العادية هي البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم العادية المرتكبة وقت السلم.
    L'Ouzbékistan a aboli la peine de mort pour toutes les infractions, à compter du 1er janvier 2008. UN وألغت أوزبكستان عقوبة الإعدام في جميع الجرائم اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions 4−5 3 UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم 4-5 3
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions UN ألف- البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    A. Pays ayant aboli la peine de mort pour toutes les infractions UN ألف - البلدان التي ألغت عقوبة الإعدام في جميع الجرائم
    5. Le Gabon a aboli la peine de mort pour toutes les infractions en février 2010. UN 5- وألغت غابون عقوبة الإعدام في جميع الجرائم في شباط/فبراير 2010().
    13. Avant d'abolir en 2007 la peine de mort pour toutes les infractions, le Kirghizistan avait prolongé en 2006 le moratoire sur l'application de cette peine. UN 13- قبل إلغاء عقوبة الإعدام في جميع الجرائم في عام 2007، كانت قيرغيزستان قد جددت وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام في عام 2006.
    105.22 Retirer la réserve au second Protocole se rapportant au Pacte international relatif aux droits civils et politiques et abolir la peine de mort pour tous les crimes (Monténégro); UN 105-22 سحب التحفظ على البروتوكول الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، وإلغاء عقوبة الإعدام في جميع الجرائم (الجبل الأسود)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more