"الإعلامي لقانون" - Translation from Arabic to French

    • d'information sur le droit
        
    La Division publie périodiquement la description des dépôts dans sa circulaire d'information sur le droit de la mer. UN وتقوم الشعبة بنشر وصف للإيداعات بصفة دورية في التعميم الإعلامي لقانون البحار.
    Les informations relatives au choix de la procédure prévu à l'article 287 de la Convention, seront publiées, entre autres, dans la Circulaire d'information sur le droit de la mer, No 13. UN وترد المعلومات المتعلقة باختيار الإجراء، حسبما هو منصوص عليه في المادة 287، ضمن معلومات أخرى، في العدد 13 من التعميم الإعلامي لقانون البحار.
    Ces informations seront publiées dans la circulaire d'information sur le droit de la mer No 11. UN وسترد هذه المعلومات في التعميم الإعلامي لقانون البحار (LOSIC) No.11.
    Ces renseignements sont ensuite communiqués à tous les États dans une publication périodique intitulée < < Circulaire d'information sur le droit de la mer > > , en même temps que d'autres informations pertinentes concernant l'exécution par les États de leur obligation de publicité. UN وتعمَّـم الإخطارات بعد ذلك على جميع الدول عن طريق منشور دوري معنون " التعميم الإعلامي لقانون البحار " مصحوبة بالمعلومات ذات الصلة الأخرى بشأن امتثال الدول لالتزامها بالإعلان الواجب.
    Pendant la période à l'examen, la Division des affaires maritimes et du droit de la mer a publié les numéros 71 à 73 du Bulletin du droit de la mer et les numéros 30 à 32 de la Circulaire d'information sur le droit de la mer. UN 35 - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، أصدرت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار نشرة قانون البحار، الأعداد 71 إلى 73 والتعميم الإعلامي لقانون البحار، الأعداد 30 إلى 32.
    Pendant la période à l'examen, la Division des affaires maritimes et du droit de la mer a publié les numéros 74 à 77 du Bulletin du droit de la mer et les numéros 33 et 34 de la Circulaire d'information sur le droit de la mer. UN 34 - أثناء الفترة قيد الاستعراض، أصدرت شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار نشرة قانون البحار، الأعداد 74 إلى 77 والتعميم الإعلامي لقانون البحار، العددان 33 و 34.
    Il a enfin évoqué l'obligation de notification de la zone maritime dans la Circulaire d'information sur le droit de la mer et dans le Bulletin sur le droit de la mer, soulignant que cette obligation n'a été remplie que par 57 États côtiers sur 130. UN ونظرت الورقة أيضا في واجب الإشعار بمنطقة بحرية، الذي يشمل التعميم الإعلامي لقانون البحار و نشرة قانون البحار. وأشارت أيضا إلى أن 57 دولة ساحلية فقط من أصل الدول الساحلية البالغ عددها 130 دولة امتثلت بذلك الالتزام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more