"الإقتباس" - Translation from Arabic to French

    • citation
        
    • citer
        
    • guillemets
        
    • cite
        
    • citations
        
    citation du jour. C'était un cadeau. Open Subtitles إنه الإقتباس اليومي فى التقويم، كانت هدية
    - Oui, mais j'arrête pas de penser à cette citation... Open Subtitles أجل ، لا أنفك أفكر في هذا الإقتباس
    Je suis tombée sur la citation suivante sur le côté d'une boite de tampons à Noël. Open Subtitles لقد وصلت لهذا الإقتباس من على إحدى حقائب هدايا عيد الميلاد
    vous n'avez pas besoin de citer le manuel ici. Open Subtitles ليس عليك الإقتباس من دليل التعليمات هنا، حسناً؟
    Des impressionnistes du 19ème, citer Proust en français. Open Subtitles إنطباع قرن التاسع عشر، الإقتباس من الفرنسيين.
    Attends, je ne veux pas mettre "amis" entre guillemets. Open Subtitles كلاّ ، إنتظر لا أريد إستعمال علامة الإقتباس
    Je cite, "76% des bâtiments fédéraux ont maintenant des ustensils Constarch ! Open Subtitles الإقتباس, "76 % البنايات الحكومية انها أدواتُ نشا الذرة الآن!
    Pourquoi pas des citations de films ? Open Subtitles ماذا عن لعبة الإقتباس من الأفلام
    Mais il a réussi, c'est pour ça qu'on se souvient de la citation. Open Subtitles ولكن نعم, نجح, أعني لهذا نعرف الإقتباس وأصبح رئيساً
    "mais sans les parties craignos." Fin de citation. Open Subtitles "ولكن بدون الأجزاء السيئة"، نهاية الإقتباس.
    C'est une interprétation intéressante de cette citation. Open Subtitles هذا .. تأويل مشوق لذلك الإقتباس.
    J'ai reconnu la citation au dos. Open Subtitles عرفتها من الإقتباس المحفور خلفها.
    - Quoi ? Non. - Vous avez utilisé la même citation, Capitaine. Open Subtitles كلاّ - . لقد استخدمت الإقتباس نفسه، ياكابتن -
    Et je me rappelle avoir entendu cette très belle citation. Open Subtitles لقد سمعتُ هذا الإقتباس الجميل.
    "Cachez l'argenterie." Fin de citation. Open Subtitles "ضعوا مقتنياتكم الفضية في مكان آمن!" نهاية الإقتباس.
    Encore une fois, je ne suis pas bon pour citer sans le contexte. Open Subtitles مرة أخرى, أنا لست جيدا في الإقتباس من المضمون
    Elle devra l'avoir en mains propres, le citer, lui mettre le nez dedans. Open Subtitles ستكون تمسكه في يديها وتكون قادرة على الإقتباس منه وفرك أنفه به
    citer Ça chauffe au lycée Ridgemont prouve que tu as ta place à la table. Open Subtitles أوقاتك السريعة هي الإقتباس من "ريدجموند هاي هذا يثبت بأنّك تنتمي إلى طاولة البالغين
    Je suppose que les guillemets autour de "expert" sont implicites. Open Subtitles أنا أفترض أن علامة الإقتباس على الهواء عن كلمة "خبير" هي ضمنيّة
    Je cite, infos vitales à la protection du Cirque, Fin de citation Open Subtitles "إقتباس "معلومات هامة جداً" من أجل إنقاذ المـؤسسة، نهاية الإقتباس"
    In Out est la propriété indépendante de fanatiques religieux qui mettent des citations bibliques en bas des tasses. Open Subtitles قد وضع الإقتباس التوراتي أسفل الكؤوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more