b) Renforcement des capacités de l'Union du Maghreb arabe d'accélérer la mise en œuvre du programme régional d'intégration et de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté d'Afrique de l'Est et de l'Autorité intergouvernementale pour le développement d'accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de l'Union du Maghreb arabe à accélérer la mise en œuvre du programme régional d'intégration et à mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة اتحاد المغرب العربي على التعجيل بتنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté d'Afrique de l'Est et de l'Autorité intergouvernementale pour le développement à accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et à mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة جماعة شرق أفريقيا والهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et de l'Union économique et monétaire ouest-africaine à accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale afin de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale et de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale à accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités du Marché commun de l'Afrique orientale et australe et de la Communauté de développement de l'Afrique australe à accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et à mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et de l'Union économique et monétaire ouest-africaine d'accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale afin de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale et de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale d'accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |
b) Renforcement des capacités du Marché commun de l'Afrique orientale et australe et de la Communauté de développement de l'Afrique australe d'accélérer la mise en œuvre du programme d'intégration régionale et de mieux traiter les priorités régionales dans le cadre de programmes pluriannuels | UN | (ب) تعزيز قدرة السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي على تسريع تنفيذ خطة التكامل الإقليمي من أجل التصدي على نحو أفضل للأولويات الإقليمية في إطار البرامج المتعددة السنوات |