Réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: |
Point 3. Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | البند 3: التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
COOPÉRATION régionale pour le transport EN TRANSIT: SOLUTIONS POUR LES PAYS EN DÉVELOPPEMENT SANS LITTORAL | UN | التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية |
Réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR LA COOPÉRATION régionale pour le transport EN TRANSIT: SOLUTIONS POUR LES PAYS | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: |
1. Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. | UN | 1 - التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية. |
3. Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. | UN | 3- التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
Documentation: TD/B/COM.3/EM.30/2 − Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية TD/B/COM.3/EM.30/2 |
3. Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. | UN | 3- التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
1. Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit. | UN | 1- التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية. |
C. Rapport de la réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport en transit − solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | جيم - تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر - حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
TD/B/COM.3/EM.30/2 Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية TD/B/COM.3/EM.30/2 |
TD/B/COM.3/EM.30/3 Rapport de la réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية TD/B/COM.3/EM.30/3 |
Réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport en transit − solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر - حلول للبلدان 27-28 أيلول/سبتمبر غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية |
1. La Réunion d'experts sur la coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit s'est tenue les 27 et 28 septembre 2007, conformément à la décision prise par la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement à sa onzième session. | UN | 1- عُقد اجتماع الخبراء المعني بالتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية، يومي 27 و28 أيلول/سبتمبر 2007، عملاً بمقرر لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية في دورتها الحادية عشرة. |
3. À sa quarante et unième réunion directive, tenue en avril 2007, le Conseil du commerce et du développement a décidé de convoquer une réunion d'experts sur le thème suivant: < < Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit > > . | UN | 3- قرر مجلس التجارة والتنمية، في دورته التنفيذية الحادية والأربعين، المعقودة في نيسان/أبريل 2007، عقد اجتماع للخبراء بشأن " التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية " . |
55. Pour l'examen de la question de fond inscrite à son ordre du jour, la Réunion d'experts était saisie d'une note du secrétariat de la CNUCED intitulée < < Coopération régionale pour le transport en transit: solutions pour les pays en développement sans littoral et les pays en développement de transit > > (TD/B/COM.3/EM.30/2). | UN | 55- عُرضت على اجتماع الخبراء، لأغراض نظره في البند الموضوعي من جدول الأعمال، مذكرة أعدتها أمانة الأونكتاد بعنوان " التعاون الإقليمي في مجال النقل العابر: حلول للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية " (TD/B/COM.3/EM.30/2). |
9. Le chapitre II traite du cadre juridique et institutionnel du trafic de transit; le chapitre III donne des exemples d'accords de transit et de pratiques optimales; le chapitre IV passe en revue certains aspects pratiques des opérations de transit; tandis que le chapitre V présente la voie à suivre et propose des solutions de coopération régionale pour le transport en transit dans les pays en développement sans littoral. | UN | 9- ويبحث الفصل الثاني في الإطار المؤسسي والقانوني للنقل العابر؛ ويقدم الفصل الثالث أمثلة لترتيبات النقل وأفضل ممارساته؛ بينما يتناول الفصل الرابع بعض الجوانب التشغيلية في عمليات العبور؛ ويعرض الفصل الخامس طريق السير قدماً ويقترح الحلول للتعاون الإقليمي في مجال النقل العابر، للبلدان النامية غير الساحلية. |