"الإقليمي والاقتصادي" - Translation from Arabic to French

    • régionale et économique
        
    • économique et régionale
        
    Ces 19 pays représentent une grande diversité régionale et économique. UN وتمثل هذه البلدان التسعة عشر نطاقا واسعا من التنوع الإقليمي والاقتصادي.
    Le PNUD cherchera également à faciliter l'intégration régionale et économique de tous les pays en développement. UN وسيسعى البرنامج الإنمائي إلى دعم التكامل الإقليمي والاقتصادي المثمر لجميع البلدان النامية.
    Le PNUD cherchera également à faciliter l'intégration régionale et économique de tous les pays en développement. UN وسوف يسعى البرنامج الإنمائي إلى دعم التكامل الإقليمي والاقتصادي المثمر لدى كافة البلدان النامية.
    Le PNUD cherchera également à faciliter l'intégration régionale et économique de tous les pays en développement. UN وسوف يسعى البرنامج الإنمائي إلى دعم التكامل الإقليمي والاقتصادي المثمر لدى كافة البلدان النامية.
    L'Union européenne estime que cet accord servira les intérêts des deux pays et contribuera au maintien de la stabilité dans la région ainsi qu'au développement de la coopération économique et régionale. UN ويرى الاتحاد الأوروبي أن هذا الاتفاق سيخدم مصالح البلدين ويسهم في الحفاظ على الاستقرار في المنطقة وتعزيز التعاون الإقليمي والاقتصادي.
    L'Organisation de coopération économique et l'ASACR ont joué un rôle important dans le renforcement du processus de coopération régionale et économique en prenant des mesures pour faciliter les échanges commerciaux et la connectivité des infrastructures au niveau régional. UN وتضطلع منظمة التعاون الاقتصادي ورابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي بأدوار هامة في تعزيز عملية التعاون الإقليمي والاقتصادي باتخاذ تدابير لتيسير التجارة الإقليمية والربط بين الهياكل الأساسية في المنطقة.
    L'évolution actuelle du commerce international et la libéralisation de l'investissement ainsi que l'intégration régionale et économique croissante présentent de nouvelles possibilités et de nouveaux défis pour la coopération Sud-Sud. UN فالاتجاهات السائدة حاليا في التجارة الدولية وتحرير الاستثمارات وكذلك في التكامل الإقليمي والاقتصادي المتزايد، تحمل معها فرصا وتحديات جديدة للتعاون بين بلدان الجنوب.
    Promouvoir la coopération régionale et économique entre les communautés économiques régionales afin d'élargir l'espace économique, de promouvoir le commerce intrarégional et interrégional, les marchés et d'exploiter les économies d'échelle. UN تشجيع التعاون الإقليمي والاقتصادي فيما بين المجموعات الاقتصادية الإقليمية من أجل توسيع المجال الاقتصادي وتعزيز التجارة داخل الأقاليم والتجارة الأقاليمية والأسواق، والاستفادة من وفورات الإنتاج الكبير.
    Le nombre de fonctionnaires participant à des conférences et réunions organisées par d'autres institutions des Nations Unies serait réduit, de même que le nombre de missions envoyées dans les pays membres de la CESAO pour participer à des réunions et débattre de l'intégration régionale et économique et des échanges commerciaux. UN ستنخفض المشاركة في المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها وكالات الأمم المتحدة الأخرى، وتنخفض كذلك البعثات إلى البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، التي تجري للمشاركة في الاجتماعات ومناقشة التكامل الإقليمي والاقتصادي والتجارة.
    17A.91 L'allocation de fonds extrabudgétaires (350 000 dollars) permettra de financer l'exécution des activités du sous-programme, dictée par le repositionnement de la CEA, notamment dans le domaine de l'intégration régionale et économique. UN 17 ألف-91 وستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية والبالغة 000 350 دولار تنفيذ أنشطة هذا البرنامج الفرعي، الذي يسترشد بمبدأ إعادة ترتيب أوضاع اللجنة لاقتصادية لأفريقيا، ولا سيما في مجال التكامل الإقليمي والاقتصادي.
    17A.89 L'allocation de fonds extrabudgétaires (3 millions de dollars) permettrait de financer l'exécution des activités du sous-programme, dictée par le repositionnement de la CEA, notamment dans le domaine de l'intégration régionale et économique. UN 17ألف-89 ستغطي الموارد الخارجة عن الميزانية (000 000 3 دولار) تنفيذ أنشطة البرنامج الفرعي، التي يرشدها مبدأ تعديل أوضاع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، لا سيما في مجال التكامل الإقليمي والاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more