"الإقليم لدى" - Translation from Arabic to French

    • du territoire au
        
    • territoires au
        
    • le territoire auprès
        
    Représentant du territoire au Congrès américain : Madeleine Z. Bordallo UN مندوب الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة الأمريكية: مادلين ز.
    Représentant du territoire au Congrès américain : Donna M. Christensen, députée. UN مندوب الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة: عضوة الكونغرس دونا كريستنسن.
    Représentant du territoire au Congrès américain: Donna M. Christensen, députée, réélue en 2012. UN مندوب الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة: عضوة الكونغرس دونا كريستنسن، وقد أُعيد انتخابها في عام 2012.
    Bien que cette réduction ait été activement recherchée par le délégué des territoires au Congrès des États-Unis et qu'elle ait reçu le soutien massif des électeurs insulaires lors du référendum de novembre 2000 (voir A/AC.109/2002/4, par. 9), cette mesure a finalement été rejetée par 10 voix contre 5 lors de son examen devant le Sénat du territoire, le 18 juillet 2001. UN وعلى الرغم من أن هذا التخفيض كان يسعى إليه بنشاط وفد الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة وأيده فيما بعد تأييدا ساحقا الناخبون في الجزيرة في الاستفتاء الذي أجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (انظر A/AC.109/2002/4، الفقرة 9)، فقد أخفق هذا الإجراء بأغلبية 10 أصوات مقابل 5 أصوات عندما نوقش مشروع القانون في مجلس الشيوخ التابع للإقليم في 18 تموز/يوليه 2001.
    Dans cette situation, le Gouverneur, qui représente également le territoire auprès du Gouvernement britannique, joue un rôle capital. UN وتنطوي هذه العملية على دور حيوي يضطلع به حاكم الإقليم الذي يمثل أيضا الإقليم لدى حكومة المملكة المتحدة.
    Représentant du territoire au Congrès américain : Donna M. Christensen, députée, réélue en 2012. UN مندوب الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة: عضوة الكونغرس دونا كريستنسن، وقد أعيد انتخابها في عام 2012.
    En novembre 2002, le General Accounting Office a communiqué l'avis très attendu que lui avait demandé la déléguée du territoire au Congrès, Donna Christensen, sur la propriété des terres immergées. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2002، أصدر مكتب المحاسبة العام فتوى طال انتظارها كانت طَلَبَتها مندوبة الإقليم لدى الكونغرس، دونا كرستنسن، بشأن ملكية الأراضي المغمورة.
    Représentant du territoire au Congrès américain : Madeleine Z. Bordallo (réélue en 2012). UN مندوبة الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة: مادلين ز. بوردالو (أعيد انتخابها في 2012).
    Le délégué du territoire au Congrès a noté que la loi allégerait les restrictions empêchant d'engager ou de dépenser les crédits de construction militaire américains et les fonds japonais directement affectés au projet. UN وأشارت مندوبة الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة إلى أن مشروع القانون سيخفف القيود المفروضة على إلزام الولايات المتحدة بإنفاق أموال على المنشآت العسكرية والتبرعات المقدمة من حكومة اليابان والمرتبطة ارتباطا مباشرا بتعزيز القوات.
    Représentant du territoire au Congrès américain : Madeleine Z. Bordallo (réélue en 2012). UN مندوبة الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة: مادلين ز. بوردالو (أعيد انتخابها في 2012).
    En outre, la déléguée du territoire au Congrès, Donna Christensen, a soumis une proposition de loi visant à proroger indéfiniment ce régime et, d'après la Puissance administrante, il est probable que cette proposition soit accueillie favorablement par le Congrès15. UN وعلاوة على ذلك، تقدمت دونا كريستنسن، مندوبة الإقليم لدى الكونغرس، بتشريع يرمي إلى تمديد استرداد الضرائب بحيث يكون دائما، وترى الدولة القائمة بالإدارة أن من المرجح أن يلقى هذا التشريع تأييداً عند قيام الكونغرس باستعراضه(15).
    En novembre 2003, la représentante du territoire au Congrès, Donna M. Christensen, a présenté au Congrès un texte de loi controversé visant à créer un poste de directeur financier, dont le titulaire serait nommé par le Gouverneur sur une liste de trois candidats, sous réserve de confirmation par l'Assemblée, pour un mandat de cinq ans qui ne coïnciderait pas avec celui du Gouverneur. UN 19 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2003، طرحت السيدة دونا م. كريستنسن، مندوبة الإقليم لدى الكونغرس، تشريعـا مثيـرا للخلاف على الكونغرس يقضي بإنشاء منصب لكبيـر الموظفين الماليين يعيـن من قـِـبل الحاكم من قائمة تضم ثلاثة أشخاص يكونون قد سبق ترشيحهم، رهنا بالتصديق على التعيين من قـِـبل الهيئة التشريعية، ويكون لمدة خمس سنوات غير متطابقة مع مدة تعيين الحاكم.
    Bien que cette réduction ait été activement recherchée par le délégué des territoires au Congrès des États-Unis et qu'elle ait reçu le soutien massif des électeurs insulaires lors du référendum de novembre 2000 (voir A/AC.109/2002/4, par. 9), cette mesure a finalement été rejetée par 10 voix contre 5 lors de son examen devant le Sénat du territoire, le 18 juillet 2001. UN ومع أن هذا التخفيض سعت إلى تحقيقه بنشاط مندوبة الإقليم لدى كونغرس الولايات المتحدة، وأيده ناخبو الجزيرة فيما بعد تأييدا ساحقا في الاستفتاء الذي أجري في تشرين الثاني/نوفمبر 2000 (انظر A/AC.109/2002/4، الفقرة 9)، فقد أخفق هذا التدبير بأغلبية 10 أصوات مقابل 5 أصوات حين نوقش مشروع القانون في مجلس شيوخ الإقليم في 18 تموز/يوليه 2001.
    Le Gouverneur, qui représente aussi le territoire auprès du Gouvernement du Royaume-Uni, a un rôle capital à jouer dans ce processus. UN ' ' وتنطوي هذه العملية على دور حيوي يقوم به حاكم الإقليم الذي هو أيضا ممثل الإقليم لدى حكومة المملكة المتحدة.
    Dans cette situation, le Gouverneur, qui représente également le territoire auprès du Gouvernement britannique, joue un rôle capital. UN " وفي تلك العملية يضطلع الحاكم، الذي يقوم كذلك بتمثيل الإقليم لدى حكومة المملكة المتحدة، بدور حيوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more