"الإلكترونية والسياحة" - Translation from Arabic to French

    • électronique et le tourisme
        
    • électronique et tourisme
        
    • et du tourisme
        
    • électronique et de tourisme
        
    Des observations y sont présentées sur les questions découlant des recommandations formulées par les experts concernant le commerce électronique et le tourisme. UN وتعلق على مسائل السياسة العامة التي تثيرها التوصيات المحددة الصادرة عن الخبراء حول التجارة الإلكترونية والسياحة.
    Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme UN اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة
    Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme UN اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة
    LES SECTEURS TRADITIONNELS DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT : COMMERCE électronique et tourisme UN القطاعات التقليدية للاقتصادات النامية: التجارة الإلكترونية والسياحة
    Commerce électronique et tourisme - l'expérience des pays en développement UN التجارة الإلكترونية والسياحة التجارب في البلدان النامية
    DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT : COMMERCE électronique et tourisme UN التقليدية للاقتصادات النامية: التجارة الإلكترونية والسياحة
    Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme UN اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة
    Celleci avait été l'occasion d'un échange d'expériences et de vues sur un large éventail de questions concernant le commerce électronique et le tourisme. UN فقال إن هذا الحدث أتاح فرصة لتبادل الخبرات والآراء بشأن مجموعة واسعة من القضايا المتعلقة بالتجارة الإلكترونية والسياحة.
    50. Nombre de problèmes qui restaient à résoudre dans le domaine du commerce électronique avaient été étudiés à la Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme organisée en septembre 2000. UN 50- وقال إن كثيراً من القضايا التي لم تحل بعد في مجال التجارة الإلكترونية قد نوقش في اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة المعقود في أيلول/سبتمبر 2000.
    89. Le Président de la Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme a rendu compte des résultats de la Réunion. UN 89- وقدم رئيس اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة تقريراً عن النتائج التي أسفر عنها الاجتماع.
    En formulant ses conclusions, la Commission devait faire particulièrement attention à l'annexe au rapport de la Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme et à la proposition du Groupe latinoaméricain et caraïbe qui y figurait. UN ورجا أن تولي اللجنة، لدى صوغ استنتاجاتها، اهتماماً خاصاً إلى المرفق بتقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة ومقترحات مجموعته الواردة فيه.
    4. Lors de la réunion directive qu'il a tenue le 12 mai 2000, le Conseil du commerce et du développement a décidé de convoquer, du 18 au 20 septembre 2000, une réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme. UN 4- وقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية المعقودة في 12 أيار/مايو 2000 الدعوة إلى عقد اجتماع خبراء معني " بالتجارة الإلكترونية والسياحة " في الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2000.
    À sa réunion directive tenue le 12 mai 2000, le Conseil du commerce et du développement a décidé de convoquer, du 18 au 20 septembre 2000, une réunion d'experts sur " le commerce électronique et le tourisme " . UN وفي 12 أيار/مايو 2000 قرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية عقد اجتماع للخبراء عن " التجارة الإلكترونية والسياحة " أثناء الفترة من 18 إلى 20 أيلول/سبتمبر 2000.
    " Rapport de la Réunion d'experts sur le commerce électronique et le tourisme " (TD/B/COM.3/30) UN " تقرير اجتماع الخبراء المعني بالتجارة الإلكترونية والسياحة (TD/B/COM.3/30)
    SUR LES SECTEURS TRADITIONNELS DES PAYS EN DÉVELOPPEMENT - COMMERCE électronique et tourisme UN في القطاعات التقليدية للبلدان النامية: التجارة الإلكترونية والسياحة
    3. Commerce électronique et tourisme UN 3- التجارة الإلكترونية والسياحة
    TD/B/COM.3/EM.9/2 Commerce électronique et tourisme : Nouvelles perspectives et nouveaux enjeux pour les pays en développement UN التجارة الإلكترونية والسياحة: الآفاق والتحديات الجديدة أمام البلدان النامية TD/B/COM.3/EM.9/2
    3. Commerce électronique et tourisme UN 3- التجارة الإلكترونية والسياحة
    TD/B/COM.3/EM.9/2 Commerce électronique et tourisme : nouvelles perspectives et nouveaux enjeux pour les pays en développement UN الوثائــق التجارة الإلكترونية والسياحة: الآفاق والتحديات الجديدة أمام البلدان النامية TD/B/COM.3/EM.9/2
    4. Renforcement des capacités pour le commerce électronique : impact de la nouvelle économie sur les secteurs traditionnels des pays en développement : commerce électronique et tourisme UN 4- بناء القدرات في مجال التجارة الإلكترونية: أثر الاقتصاد الجديد في القطاعات التقليدية للاقتصادات النامية: التجارة الإلكترونية والسياحة
    14. Un rang de priorité élevé devrait être accordé au développement et à la responsabilisation d'institutions comme les organisations de gestion ou de promotion des destinations (OGD) et les chambres de commerce susceptibles d'appuyer la promotion du commerce et du tourisme électroniques. UN 14- ينبغي إيلاء أولوية عالية لتطوير وتمكين المؤسسات، بما في ذلك المؤسسات العاملة في تسويق المناطق المقصودة بالسياحة وغرف التجارة التي يمكن أن تدعم النهوض بالتجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    27. Proposer des modalités qui permettraient à la CNUCED de jouer un rôle de pépinière de petites et moyennes entreprises de commerce électronique et de tourisme électronique, dans le cadre de programmes des Nations Unies appropriés. UN 27- اقتراح الترتيبات الممكنة لكي يعمل الأونكتاد كمحضنة للمؤسسات الصغيرة والمتوسطة في التجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية من خلال برامج الأمم المتحدة المناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more