J'aimerais connaître la vérité sur la femme qui a été tuée. | Open Subtitles | أريد أن اعرف أكثر عن تلك الإمرأة التي قتلت. |
la femme qui m'a enfermé a réussi à intégrer la commission, et me claque la porte au nez. | Open Subtitles | ما يحدث أن تلك الإمرأة التي قامت بسجني. تمكنت من الإنضمام إلى هذه اللجنة، و الآن هي تغلق الباب في وجهي. |
Parce que la femme qui a écrit ce livre l'a envoyé à tous les plus grands éditeurs du pays. | Open Subtitles | لأن الإمرأة التي كتبت اقتراح الكتاب ذلك نشرته إلى كل موزع رئيسي في البلد |
En dansant avec lui, je réalisais que j'étais devenue... exactement La femme que je voulais être. | Open Subtitles | وعندما رقصت معه أدركت بأنّني كنت أصبح بالضبط الإمرأة التي أردتها أن تكون |
Ou tu vas prendre la seule chance que tu auras d'être seul avec La femme que tu aimes pour les deux prochaines années ? | Open Subtitles | أمْ سوفَ تستغل الفرصة الوحيّدة التي ستحصل عليها لكي تكونَ لوحدكَ معَ الإمرأة التي تُحبّها بالسنتين التاليتين؟ |
La femme qu'on a poignardée a été lavée au savon à la cardamome. | Open Subtitles | الإمرأة التي وَجدنَا تلك طُعِنَ حتى الموت... غُسّلَ في صابون هيلِ مِن قِبل القاتلِ. |
Ecoute, il n'y aucun endroit dans le monde dans lequel la femme qui porte mon enfant ne partira en tournée | Open Subtitles | إنظر ، ليس هناك عالم سيجعل الإمرأة التي تحمل طفلي . تذهب في جولة |
Et la femme qui venait chez eux ? - Calpurnia. | Open Subtitles | من كانت تلك الإمرأة التي تأتي إلى بيتهم كل يوم؟ |
la femme qui m'a appelée. | Open Subtitles | الإمرأة التي دعتني. أجل لأجل الله، راي، الذي؟ |
Ok, qui était la femme qui est venue ici l'autre jour ? | Open Subtitles | حسناً، من كانت الإمرأة التي أتت إلى هنا في ذلكَ اليوم؟ |
Alice Dubois, la femme qui a été tuée. | Open Subtitles | كيف تعرف؟ ألس دوبويس، الإمرأة التي قتلت. |
C'est elle ! la femme qui a pris ton épée ! | Open Subtitles | هذه هيّ، الإمرأة التي أخذت سيفكِ |
- la femme qui a sauté du balcon peu avant la fusillade. | Open Subtitles | الإمرأة التي أَخذتْ a غطس بجعةِ خارج شُقَّتِها خمس كُتَلِ بعيداً فقط قبل إطلاق النار. |
La femme que j'ai toujours espéré que tu serais. | Open Subtitles | الإمرأة التي لطالما تمنيت أن تصبحي عليها |
La femme que j'ai accueillie l'a trahi. | Open Subtitles | جاء إليك. تلك الإمرأة التي أخذت فيه نفخ غطائه. |
C'était La femme que je pense aimer et elle veut qu'on ressorte ensemble. | Open Subtitles | الإمرأة التي أعتقد أني أحبها إتصلت بي وطَلبت مني الرجوع إليها |
La femme que vous avez interrogé ici, Où est-elle ? | Open Subtitles | الإمرأة التي أحضرتها هنا للإستجواب،أين هي؟ |
- Quel âge a La femme qu'il va épouser ? | Open Subtitles | كم عمر الإمرأة التي تُريد الزواج منها؟ |
Et la femme qui s'est lancée avec moi ? | Open Subtitles | ماذا عن الإمرأة التي بقيت معي ؟ |
Et je venais de laisser une femme que j'avais cru aimer. | Open Subtitles | وأنهيت للتو علاقتي مع الإمرأة التي ظننت بأني أحبها |
C'est une femme qui est entrée dans les quartiers de nuit d'un infidèle. | Open Subtitles | إنها الإمرأة التي دَخلتْ الأرباع النائمة لشخصكافرِ. |