Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Myanmar | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Réponse du Gouvernement iraquien aux précisions demandées par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Iraq, M. Andreas Mavrommatis | UN | إجابات حكومة العراق على استفسارات المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق |
Rapport du Représentant spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Bosnie-Herzégovine | UN | تقرير السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان |
Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones | UN | المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية |
Représentant spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran | UN | الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport d'activité du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Myanmar | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Soudan | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان |
Rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales | UN | تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Soudan | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان |
Le Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans les Territoires Palestiniens occupés a qualifié les politiques d'Israël de racistes. | UN | وأضاف أن المقرر الخاص التابع لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة وصف سياسات إسرائيل بأنها مماثلة للعنصرية. |
Elle prend acte avec satisfaction, à cet égard, de la coopération du Gouvernement avec l'Envoyé spécial et le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Myanmar dans l'exercice de leur mandat. | UN | وفي ذلك المنحى، ترحب تايلند بالتعاون الذي قدمته الحكومة للمبعوث الخاص وكذلك للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار فيما يتعلق بنهوضها بأعباء ولايتيهما. |
Le présent rapport est soumis par M. José Cutileiro, Représentant spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en BosnieHerzégovine et en République fédérale de Yougoslavie. | UN | هذا التقرير مقدم من السيد خوسيه كوتيلييرو، الممثل الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وفي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Réponse du Gouvernement iraquien aux précisions demandées par le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en Iraq, M. Andreas Mavrommatis | UN | السادس - إجابات حكومة العراق على استفسارات المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق |
À la même séance, le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Soudan a fait une déclaration liminaire. | UN | 10 - وفي نفس الجلسة، أدلى المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان ببيان استهلالي. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés par Israël depuis 1967 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ 1967 |
Le Secrétaire général accorderait également toute l'assistance nécessaire à son Envoyé spécial au Myanmar ainsi qu'au Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme au Myanmar pour leur permettre de s'acquitter pleinement et dûment de leur mandat. | UN | ويقدم الأمين العام أيضاً كل المساعدة الضرورية لتمكين مبعوثه الخاص إلى ميانمار والمقرر الخاص للجنة المعنية بحقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار من تأدية ولايتيهما بشكل كامل وبصورة فعالة. |
du Conseil des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme et des libertés fondamentales des peuples autochtones | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للشعوب الأصلية |
du Conseil des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Prenant note des récents rapports du Rapporteur spécial du Conseil des droits de l'homme sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés depuis 1967, ainsi que des autres rapports pertinents récemment établis par le Conseil des droits de l'homme, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقارير الأخيرة التي وضعها المقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 وبتقارير حديثة أخرى ذات صلة صادرة عن مجلس حقوق الإنسان، |
2. Prend acte du rapport du Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme chargé d'étudier la situation des droits de l'homme dans la République démocratique du Congo6; | UN | ٢ - تحيط علما بتقرير المقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني بحالة حقوق اﻹنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية)٦(؛ |