"الإنسان بشأن تنفيذ" - Translation from Arabic to French

    • 'homme sur l'application
        
    • 'homme sur la mise en œuvre
        
    • 'homme sur l'exécution
        
    • homme sur la mise en oeuvre
        
    l'homme sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban UN لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان
    Rapport de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur l'application UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار
    Rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur l'application UN تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار
    Droits de l'homme, justice et réconciliation: Pendant la période concernée, le sous-groupe a tenu une série de réunions avec des partenaires comme la Commission de l'Union africaine et la Cour des droits de l'homme sur la mise en œuvre du Programme décennal de renforcement des capacités. UN المجموعة الفرعية لحقوق الإنسان والعدالة والمصالحة: خلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت هذه المجموعة الفرعية سلسلة من الاجتماعات مع الشركاء، بما في ذلك مفوضية الاتحاد الأفريقي ومحكمة حقوق الإنسان بشأن تنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات.
    93. La République tchèque a conclu en s'engageant à soumettre un rapport intérimaire au Conseil des droits de l'homme sur la mise en œuvre des recommandations de l'EPU. UN 93- وختمت الجمهورية التشيكية بإعلان تعهدها بتقديم تقرير مرحلي إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport annuel du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'exécution du programme d'activités de la Décennie UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ برنامج أنشطة العقد
    d) Rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en oeuvre des instruments relatifs aux droits de l'homme Ibid., Supplément No 36 (A/49/36). UN )د( تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن تنفيذ صكوك حقوق اﻹنسان)١٥(؛
    Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'application de la résolution S-9/1 du Conseil des droits de l'homme* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1
    Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'application de la résolution S-9/1 du Conseil des droits de l'homme UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1
    Rapport de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur l'application des résolutions S-9/1 et S-12/1 du Conseil des droits de l'homme* UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قراري مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1 ودإ-12/1
    Rapport intérimaire annuel de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Durban: note du secrétariat UN التقرير المرحلي السنوي المقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان: مذكرة من الأمانة
    La recommandation est rejetée. La présentation d'un rapport à mi-parcours au Conseil des droits de l'homme sur l'application des recommandations issues de l'Examen périodique universel fait partie des meilleures pratiques. UN إن تقديم تقرير عن منتصف المدة إلى مجلس حقوق الإنسان بشأن تنفيذ التوصيات المقدمة في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل يمثِّل ممارسة من أفضل الممارسات.
    Rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur l'application de la résolution 19/18 du Conseil des droits de l'homme UN تقرير مرحلي مقدم من مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 19/18
    Rapport de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur l'application de la résolution 15/6 du Conseil des droits UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 15/6
    Nations Unies aux droits de l'homme sur l'application de la résolution 16/32 du Conseil des droits de l'homme* UN التقرير المرحلي لمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قرار مجلس حقوق الإنسان 16/32*
    b) Rapport annuel du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en œuvre du Programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones (A/59/277) UN (ب) التقرير السنوي للمفوض السامي لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (A/59/277)
    a) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en œuvre du Programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones (A/58/289); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها التقرير السنوي لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان الأصليين في العالم (A/58/289)
    Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre aux membres de l'Assemblée générale le rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en œuvre du programme d'activité de la Décennie internationale des populations autochtones, présenté conformément à la résolution 58/158 de l'Assemblée générale, en date du 22 décembre 2003. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم، المقدم وفقا لقرار الجمعية العامة 58/158 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    1. Prend note des rapports de la Haut-Commissaire aux droits de l'homme sur la mise en œuvre des résolutions S-9/1 et S-12/1 du Conseil, et approuve les recommandations qui y figurent; UN 1- يحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان بشأن تنفيذ قراري المجلس دإ-9/1 ودإ-12/1()، ويؤيد التوصيات الواردة فيه؛
    3 visites opérationnelles et participations à des missions d'évaluation technique, pour lesquelles la priorité sera accordée aux nouvelles missions et missions en cours de transition, afin d'examiner les progrès réalisés et fournir des éléments d'information à la direction de la mission ainsi que des orientations à la composante droits de l'homme sur l'exécution du mandat UN تنظيم ثلاث زيارات تنفيذية والمشاركة في بعثات التقييم التقني، وإعطاء الأولوية للبعثات الجديدة والبعثات التي تمر بمرحلة انتقالية، لاستعراض التقدم المحرز وتوفير مدخلات لقيادة البعثات وتوفير التوجيه لعناصر حقوق الإنسان بشأن تنفيذ الولايات
    d) Rapport du Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la mise en oeuvre des instruments relatifs aux droits de l'homme (A/50/36); UN )د( تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان بشأن تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق اﻹنسان )A/50/36(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more