"الإنسان في دورته التاسعة عشرة" - Translation from Arabic to French

    • 'homme à sa dix-neuvième session
        
    • 'homme lors de sa dix-neuvième session
        
    • 'homme à sa dixneuvième session
        
    • 'homme adoptera à sa dix-neuvième session
        
    Le Comité consultatif a examiné et entériné cette étude à sa huitième session pour qu'elle puisse être soumise au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN ونظرت اللجنة في هذه الدراسة وأقرتها في دورتها الثامنة من أجل تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Le Comité consultatif entérinera cette étude à sa huitième session pour qu'elle puisse être soumise au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وستقر اللجنة هذه الدراسة في دورتها الثامنة من أجل تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    En conséquence, l'étude sera présentée au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وبناءً عليه، ستقدَّم الدراسة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Le Groupe de travail soumettra donc son rapport sur cette session au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وهكذا سيقدم الفريق العامل تقريره عن تلك الدورة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 66/175 dans laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport d'étape au Conseil des droits de l'homme lors de sa dix-neuvième session. UN يُقدّم هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 66/175، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Il a examiné le rapport final sur le renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme établi par le groupe de rédaction (A/HRC/AC/8/3) et a soumis le texte révisé au Conseil des droits de l'homme à sa dixneuvième session (A/HRC/19/74). UN ونظرت اللجنة في التقرير الختامي الذي أعده فريق الصياغة بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان (A/HRC/AC/8/3)، وقدمت التقرير المنقح إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/74).
    Elle a déclaré devant le Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session : UN وقالت أمام مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة ما يلي:
    I. Résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session 7 UN أولاً - القرارات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة 7
    I. Résolutions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session UN أولاً- القرارات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة
    Le Comité a chargé le groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation d'achever cette étude qui doit être soumise au Comité à sa huitième session pour présentation au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وكلفت اللجنة فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء بإتمام الدراسة لعرضها على اللجنة في دورتها الثامنة بغية تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Le document final contenant la version définitive des recommandations sera présenté au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session par l'Experte indépendante sur les questions relatives aux minorités. UN وسيقدم الخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة الوثيقة الختامية التي تتضمن الصيغة النهائية للتوصيات.
    Il a chargé le groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation d'achever cette étude devant lui être soumise à sa huitième session, pour présentation au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وكلفت اللجنة فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء بإتمام الدراسة من أجل عرضها على اللجنة في دورتها الثامنة بغية تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Il a chargé le groupe de rédaction sur le droit à l'alimentation d'achever cette étude qui doit lui être soumise à sa huitième session pour présentation au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session. UN وكلفت اللجنة فريق الصياغة المعني بالحق في الغذاء بإتمام الدراسة من أجل عرضها على اللجنة في دورتها الثامنة بغية تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Le Comité a soumis l'étude révisée au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session (A/HRC/19/73). UN وقدمت اللجنة الاستشارية الدراسة المنقحة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/73).
    Il a soumis l'étude révisée au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session (A/HRC/19/73). UN وقدمت اللجنة الاستشارية الدراسة المنقحة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/73).
    4. Entre juillet 2011 et janvier 2012, l'équipe spéciale a tenu sept réunions dans l'objectif de soumettre des recommandations au Conseil des droits de l'homme, à sa dix-neuvième session. UN 4- وفي الفترة من تموز/يوليه 2011 إلى كانون الثاني/يناير 2012، عقدت فرقة العمل سبعة اجتماعات بهدف تقديم توصيات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة.
    Prorogation des fonctions du Coordonnateur du secrétariat de la Commission d'enquête internationale indépendante sur les violences commises en Libye jusqu'à l'achèvement des travaux sur le terrain et à l'établissement du rapport final qui doit être présenté au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session en mars 2012 UN تمديد مدة خدمة منسق أمانة لجنة التحقيق الدولية المستقلة المعنية بليبيا حتى انتهاء العمل الميداني للجنة وإعداد تقريرها النهائي الذي سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة في آذار/ مارس 2012
    Les réponses de la République de Moldova à ces recommandations figureront dans le rapport final qui sera adopté par le Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session en mars 2012: UN وستُدرج ردود جمهورية مولدوفا على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة في آذار/مارس 2012:
    Le Rapporteur spécial a présenté son premier rapport au Conseil des droits de l'homme à sa dix-neuvième session (A/HRC/19/66), le 12 mars 2012. UN وقدم المقرر الخاص تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/66) في 12 آذار/مارس 2012.
    Le Rapporteur spécial a présenté son premier rapport au Conseil des droits de l'homme lors de sa dix-neuvième session (A/HRC/19/66), le 12 mars 2012. UN وقدم المقرر الخاص تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/66) في 12 آذار/مارس 2012.
    Il a examiné le rapport final sur le renforcement de la coopération internationale dans le domaine des droits de l'homme établi par le groupe de rédaction (A/HRC/AC/8/3) et a soumis le texte révisé au Conseil des droits de l'homme à sa dixneuvième session (A/HRC/19/74). UN ونظرت اللجنة في التقرير الختامي الذي أعده فريق الصياغة بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان (A/HRC/AC/8/3)، وقدمت التقرير المنقح إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة (A/HRC/19/74).
    Ces réponses figureront dans le rapport final que le Conseil des droits de l'homme adoptera à sa dix-neuvième session: UN وستُدرَج ردود سوازيلند على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more