"الإنشنتس" - Translation from Arabic to French

    • Anciens
        
    • Ancien
        
    • une Ancienne
        
    Nous sommes les derniers de ceux que vous désignez par "Anciens". Open Subtitles نحن آخر من بقوا ممن تطلقون عليهم لفظ الإنشنتس
    Les Anciens n'essayaient pas seulement d'apprendre le langage des baleines... ils essayaient de leur enseigner le leur en leur envoyant des signaux auditifs et visuels. Open Subtitles الإنشنتس لم يكونوا فقط يحاولون تعلم لغة الحيتان بل كانوا يحاولون تعليمهم لغتهم لهم من خلال ارسال اشارات سمعية وبصرية
    Nous savons que les Anciens ont développé plein de pouvoirs lors de leur évolution. Open Subtitles و نحن نعلم أن الإنشنتس إكتسبوا مختلف أنواع القدرات أثناء تطورهم
    - On en a déjà vu. C'est un lien quasi instantané entre deux engins des Anciens. Open Subtitles إنه إتصال في الوقت الحقيقي ، يربط لحظيا بين إثنين من أجهزة الإنشنتس
    Oui, je sais, l'appareil Ancien utilisé pour mesurer l'activité synaptique. Open Subtitles . جهاز الإنشنتس الذى يستخدم لقياس نشاط الشخص العقلى
    Mais nous devons faire part de nos découvertes sur Atlantis, les Anciens. Open Subtitles لكن يجب أن نخبرهم بما علمنا هنا عن أتلانتس و عن الإنشنتس
    Quoi d'autre ? J'ai ajouté des données des Anciens que j'ai pu décoder. Open Subtitles لقد وضعت ضمنها بيانات إستطعنا فك شفرتها من قاعدة بيانات الإنشنتس
    J'aimerais voir comment les Anciens ont perdu la première fois, pour éviter de répéter leurs erreurs. Open Subtitles أريد معرفة كيف خسر الإنشنتس فى المرة الأولى و لنحاول تفادى أخطائهم
    C'est l'état de la Galaxie de Pégase avant que les Anciens ne rencontrent les Wraith. Open Subtitles هذا هو الموقف فى مجرة بيجاسوس قبل صدام الإنشنتس مع الريث
    En bleu, les systèmes habités ou protégés par les Anciens. Open Subtitles النقاط الزرقاء توضح عدد الكواكب المأهولة أو المحمية بواسطة الإنشنتس
    le monde où le savoir des Anciens a été téléchargé dans ton cerveau. Open Subtitles العالم الذى أنزلت منه علوم الإنشنتس داخل عقلك
    Et si ces Anciens étaient la race qui a inventé le Stargate? Open Subtitles ماذا لو كان الإنشنتس هم الجنس الذى إخترع نظام بوابات النجوم ؟
    Les Anciens ont quitté notre partie de l'espace il y a longtemps. Open Subtitles لقد ترك الإنشنتس هذا القطاع من الفضاء منذ زمن طويل
    Tout ce que je dois savoir est si ça me permettra d'utiliser la technologie des Anciens, comme le Major Sheppard ou toi. Open Subtitles أنا أحتاج الجين لأستخدم تقنيات الإنشنتس مثل الميجور شيبرد أو مثلك
    Nous croyons que l'ATA, ou Activation de la Technologie des Anciens, est causée par un seul gène qui est toujours actif. Open Subtitles نحن نعتقد أن تنشيط تقنيات الإنشنتس سببه وجود جين واحد فعال بصفة دائمة
    Il semble que certaines technologies des Anciens nécessitent que l'utilisateur possède le gène. Open Subtitles تحتاج بعض تكنولوجيات الإنشنتس إلى أشخاص يملكون الجين النادر
    Tu as trouvé quelques textes Anciens avec l'appareil. Que disaient-ils à propos de l'enlever? Open Subtitles ماذا قالت كتابات الإنشنتس بخصوص نزع هذا الشئ ؟
    Nous savons qu'il y a une partie mentale, dans l'utilisation de la technologie des Anciens. Open Subtitles نحن نعلم أن هناك جانب عقلى فى إستخدام تقنيات الإنشنتس
    Les Anciens étaient suffisamment intelligents pour mettre des sécurités sur leur technologie propre. Open Subtitles الإنشنتس كانوا من الذكاء بحيث يعدون مخرجا لحالات الطوارئ ضمن تقنياتهم
    Teyla a remarqué l'uniforme. C'était un pilote Ancien. Open Subtitles لقد لاحظت تايلا ملابسه لقد كان أحد طيارى الإنشنتس
    - C'est une Ancienne, Major. - Quoi ? Open Subtitles إنها من الإنشنتس أيها الميجور إنها ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more