"الإنفاق على بعثة" - Translation from Arabic to French

    • de fonctionnement de la Mission
        
    • les dépenses de la
        
    • le fonctionnement de la
        
    Le montant brut du projet de budget de fonctionnement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, tel qu'il était présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 4 avril 2008 (A/62/680), s'élevait à 34 740 700 dollars (montant net : 32 316 700 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 4 نيسان/أبريل 2008 (A/62/680)، وبلغ إجماليها 700 740 34 دولار (صافيها 700 316 32 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 5 mars 2008 (A/62/720), s'établissait à un montant brut de 575 103 200 dollars (montant net : 561 958 300 dollars). UN 1 - حددت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 الوارد في تقرير الأمين العام المؤرخ 5 آذار/مارس 2008 (A/62/720) بمبلغ إجمالي قدره 200 103 575 دولار (صافيه 300 958 561 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 26 mars 2008 (A/62/764), s'élevait à un montant brut de 603 708 000 dollars (montant net : 592 066 700 dollars), non compris des contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 52 800 dollars. UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 26 آذار/مارس 2008 (A/62/764)، وبلغ إجماليها 000 708 603 دولار (صافيها 700 066 592 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية تبلغ قيمتها 800 52 دولار.
    Dans son rapport du 18 mars 2008 (A/62/753), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (exercice 2008/09) d'un montant brut de 173 439 800 dollars (montant net : 166 579 200 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 18 آذار/مـــارس 2008 (A/62/753) وبلـــغ إجماليها 800 439 173 دولار (صافيها 200 579 166 دولار).
    les dépenses de la MONUC se sont chiffrées à 479,9 millions de dollars alors que le montant réparti atteignait 581,9 millions, soit un taux d'exécution de 83 % (A/58/684). UN 70 - ووصل الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية إلى 479.9 مليون دولار بينما كان الاعتماد لها 581.9 مليون دولار، بمعدل تنفيذ 83 في المائة (A/58/684).
    I. Introduction Le budget concernant le fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Soudan au cours de l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 3 août 2005 (A/60/190), s'élevait à un montant brut de 1 017 602 600 dollars (montant net : 1 004 610 000 dollars). UN 1 - ورد بيان ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في السودان في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006، في تقرير الأمين العام المؤرخ 3 آب/ أغسطس 2005 ((A/60/190 وهي بمبلغ إجماليه 600 602 017 1 من الدولارات (صافيه 000 610 004 1 من الدولارات.
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies en Érythrée et en Éthiopie (MINUEE) pour l'exercice allant du 1er juillet 2004 au 30 juin 2005, établi dans le rapport du Secrétaire général daté du 19 décembre 2003 (A/58/658), s'élevait à 201 460 800 dollars, en montant brut (montant net : 196 563 100 dollars). UN 1 - أوردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 في تقرير الأمين العام المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 (A/58/658) وبلغ إجماليها 800 460 201 دولار (صافيها 100 563 196 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 a été présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 17 janvier 2006 (A/60/652). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 في تقرير الأمين العام المؤرخ 17 كانون الثاني/يناير 2006 (A/60/652)، وبلغ إجماليها 500 682 33 دولار (صافيها 500 453 31 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007 (voir A/60/840) s'est élevé à un montant brut de 1 097 294 400 dollars (montant net : 1 078 068 000 dollars). UN 1 - بلغت ميزانية الإنفاق على بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 (انظر A/60/840) ما إجماليه 400 294 097 1 دولار (صافيه 000 068 078 1 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 26 février 2007 (A/61/764), s'élevait à un montant brut de 35 528 900 dollars (montant net : 33 156 000 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا للفترة من 1 تموز/ يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، في تقرير الأمين العام، المؤرخ 26 شباط/فبراير 2007 (A/61/764 و Corr.1)، وبلغ إجماليها 900 528 35 دولار (صافيها 000 156 33 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 28 février 2007 (A/61/767 et Corr.1), s'élevait en chiffres bruts à 1 117 492 700 dollars (montant net : 1 096 452 800 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 28 شباط/فبراير 2007 (A/61/767 و Corr.1)، وبلغ إجماليها 700 492 117 1 دولار (صافيها 800 452 096 1 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, (exercice 2007/08) présenté par le Secrétaire général dans son rapport du 20 avril 2007 (A/61/871 et Corr.1), s'élevait à un montant brut de 153 187 500 dollars (montant net : 147 126 300 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 في تقرير الأمين العام المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2007 (A/61/871 و Corr.1)، وبلغ إجماليها 500 187 153 دولار (صافيها 300 126 147 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée (MINUEE) pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 21 décembre 2004 (A/59/636 et Corr.1), s'élevait à 176 716 200 dollars, en montant brut (montant net : 172 238 700 dollars). UN 1 - أوردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في تقرير الأمين العام المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/636 و Corr.1) وبلغ إجماليها 200 716 176 دولار (صافيها 700 238 172 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, que le Secrétaire général a présenté dans son rapport du 28 octobre 2011 (A/66/532), s'élevait à 738 266 500 dollars brut (montant net : 727 964 500 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في تقرير الأمين العام المؤرخ 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/532) وبلغ إجماليها 500 266 738 دولار (صافيها 500 964 727 دولار).
    Dans son rapport du 18 février 2011 (A/65/746), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, d'un montant brut de 196 744 800 dollars (montant net : 187 570 800 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012 في تقرير الأمين العام المؤرخ 18 شباط/فبراير 2011 (A/65/746)، وبلـــغ إجماليها 800 744 196 دولار (صافيها 800 570 187 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud (MINUSS) pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, que le Secrétaire général a présenté dans son rapport du 8 mars 2012 (A/66/733), s'élevait à 839 762 500 dollars brut (montant net : 821 729 700 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان خلال الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 في تقرير الأمين العام المؤرخ 8 آذار/مارس 2012 (A/66/733)، وبلغ إجماليها 500 762 839 دولار (صافيها 700 729 821 دولار).
    Dans son rapport du 6 février 2009 (A/63/710), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010 (exercice 2009/10) d'un montant brut de 210 610 000 dollars. UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 في تقرير الأمين العام المؤرخ 6 شباط/فبراير 2009 (A/63/710)، وبلـــغ إجماليها 000 610 210 دولار.
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 6 février 2009 (A/63/709), s'établissait à un montant brut de 618 624 000 dollars (montant net : 604 556 700 dollars). UN 1 - حددت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 في تقرير الأمين العام المؤرخ 6 شباط/فبراير 2009 (A/63/709) وبلغ إجماليها 000 624 618 دولار (صافيها 700 556 604 دولار).
    Dans son rapport du 2 mars 2010 (A/64/686), le Secrétaire général a présenté un projet de budget de fonctionnement de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste (MINUT) pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, d'un montant brut de 208 838 400 dollars (montant net : 199 160 200 dollars). UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 في تقرير الأمين العام المؤرخ 2 آذار/مارس 2010 (A/64/686)، وبلـــغ إجماليها 400 838 208 دولار (صافيها 200 160 199 دولار).
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 (exercice 2013/14) a été présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 31 janvier 2013 (A/67/719). UN 1 -حُددت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 في تقرير الأمين العام المؤرخ 31 كانون الثاني/يناير 2013 (A/67/719) بمبلغ إجماليه 800 270 572 دولار (صافيه
    les dépenses de la Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie (MONUG) ont atteint 28,8 millions de dollars, soit 91 % des 31,7 millions de dollars alloués (A/58/639). UN 72 - وبلغ الإنفاق على بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا 28,8 مليون دولار والمخصصات لها 31.7 مليون دولار لمعدل تنفيذ 91 في المائة (A/58/639).
    Le montant brut du budget pour le fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pendant l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006, exposé dans le rapport du Secrétaire général daté du 20 décembre 2004 (A/59/630), s'élevait à 722 633 600 dollars (montant net : 711 382 900 dollars). UN مقدمة 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في تقرير الأمين العام المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/630) وبلغ إجماليها 600 633 722 دولار (صافيها 900 382 711 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more