"الإنفلونزا" - Translation from Arabic to French

    • grippe
        
    • pandémique
        
    • grippes aviaire et humaine
        
    • virus
        
    • grippaux
        
    • un rhume
        
    Et dans à peu près 90 jours, cette personne diffusera la grippe la plus mortelle que le monde ait vue. Open Subtitles و في خلال 90 يوم, ذلك الشخص سيقوم بإطلاق الإنفلونزا الأشد قتلا التي عرفها هذا العالم.
    Avant même que quelqu'un entende parler de la grippe égyptienne. Open Subtitles قبل أي شخص يسمع عن الإنفلونزا المصرية حتى
    La grippe ne tuerait pas ses organes un à un. Open Subtitles لكنّ الإنفلونزا لا تقتل أعضاءها واحداً تلوَ الآخر
    On pourrait avoir été éradiqués par la maladie ou la grippe. Open Subtitles يمكن أن نموت جميعاً من أيّ مرض أو الإنفلونزا
    - Ce n'est pas grave ? - Non, la grippe. Open Subtitles اتمنى بأنه لا شيء خطير لا، انها الإنفلونزا
    Il est asthmatique et ses problèmes respiratoires sont aggravés par les accès de grippe auxquels il est sujet. UN وهو مصاب بالربو ويعاني من مشاكل مختلفة في التنفس تفاقمت جراء إصابته بنوبات الإنفلونزا بانتظام.
    Le Bureau a également publié et actualisé les Directives sur la pandémie de grippe. UN وبالإضافة إلى ذلك، أصدر المكتب المبادئ التوجيهية المتعلقة بوباء الإنفلونزا وقام باستكمالها.
    On a expliqué au Comité que les stocks de médicaments comprendraient des médicaments contre la grippe commune, des antibiotiques et des doses de vaccin contre les grippes saisonnières. UN وأبلغت اللجنة بأن الأدوية ستشمل دواء لعلاج الإنفلونزا الشائعة ومضادات حيوية ولقاح الإنفلونزا الموسمية.
    Fonds central de lutte contre la grippe UN الصندوق المركزي لاتخاذ إجراء بشأن الإنفلونزا
    Le nombre de vaccinations plus élevé que prévu s'explique par la survenance de grippe saisonnière et pandémique. UN تحصيناً يعزى ارتفاع الناتج إلى الإنفلونزا الموسمية والإنفلونزا الوبائية
    Le dépassement est imputable principalement à des dépenses non budgétisées pour l'achat de vaccins en prévision de la pandémie de grippe H1N1. UN 41 - تعزى الاحتياجات الإضافية بصفة رئيسية لشراء لقاح وباء الإنفلونزا H1N1، والذي لم يرصد له اعتماد في الميزانية.
    :: Information et sensibilisation concernant la grippe porcine et la pandémie de grippe à l'intention de tous les nouveaux membres du personnel UN :: إصدار إحاطات مستكملة بشأن إنفلونزا الخنازير ووباء الإنفلونزا العام وتنظيم حملات توعية للموظفين الوافدين
    Surveillance des indicateurs épidémiologiques, tels que les cas de choléra, de paludisme, de grippe pandémique, de dengue, etc., conjointement avec les organismes, fonds et programmes des Nations Unies UN رصد المؤشرات الوبائية، من قبيل حوادث الكوليرا والملاريا ووباء الإنفلونزا وحمى الضنك، وما إلى ذلك، بالاشتراك مع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها
    Fonds central des Nations Unies pour la lutte contre la grippe UN الصندوق المركزي لاتخاذ إجراء بشأن الإنفلونزا
    Plusieurs laboratoires ont signalé qu'ils essayaient de mélanger les gènes du virus de la grippe aviaire à ceux de la grippe humaine. UN وقد أعلن العديد من المختبرات أنها تحاول خلط جينات فيروس إنفلونزا الطيور مع فيروسات الإنفلونزا البشرية.
    Aujourd'hui, j'annonce un nouveau partenariat international sur la grippe aviaire et pandémique. UN وإنني أعلن اليوم عن شراكة دولية جديدة خاصة بوباء الإنفلونزا وإنفلونزا الطيور.
    Information et sensibilisation concernant la grippe porcine et la pandémie de grippe à l'intention des nouveaux membres du personnel UN إصدار إحاطات مستكملة بشأن إنفلونزا الخنازير ووباء الإنفلونزا العام وتنظيم حملات توعية للموظفين الوافدين
    Le plan de préparation à la pandémie de grippe ainsi que le plan de continuité des opérations du Siège ont été actualisés. UN انتهى تحديث خطة فريق التأهب لوباء الإنفلونزا وخطة استمرارية الأعمال في المقر.
    Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour les grippes aviaire et humaine UN منسق الإنفلونزا لمنظومة الأمم المتحدة
    Le moindre contact cause irritations, symptômes grippaux et maux de gorge. Open Subtitles أي اتصال قد يسبّب الطفح وأعراض الإنفلونزا والتهاب الحلق
    Certains attrapent la fièvre de la jungle. Elle a un rhume. Open Subtitles بعض الناس عندهم حمى الغابة هى لديها الإنفلونزا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more